Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Реминисценции на тему сонетов Шекспира /памяти мамы/

Аудиозапись

***
                “Not marble nor the gilded monuments
                 Of princes shall outlive this pow̉ rful rhyme,
                 But you shall shine more bright in these contents
                 Than unswept stone, besmeared with sluttish time.”
                                        W. Shakespeare (Sonnet 55)
 
Что грязный камень пред могучим духом
Стихов, где лик твой светит ярче дня?
Пред именем твоим и грозной мукой
Склоняют свечи языки огня.
 
Пускай низринет время небоскребы
И статуи рассыплются во прах,
Затянут листья ледяные робы, 
И почернеет солнце в облаках.
 
Лишь образ твой не по зубам годам.
Его не сокрушит войны секира.
И отданное синим небесам
Твоё дыханье напоит полмира.
 
На перстне жизни черт твоих узор
Чеканит вечность бренности в укор.
 
Игорь Левин, 2006.
Отзывы
09.09.2015
прекрасно!