Rammstein - Haifisch

Rammstein - Haifisch
Wir halten zusammen
Мы держимся вместе
Wir halten miteinander aus
Мы держимся друг для друга
Wir halten zueinander
Мы держимся друг за друга
Niemand hält uns auf
Некто не остановит нас
 
Wir halten euch die Treue
Мы храним верность вам
Wir halten daran fest
Мы твёрдо стоим на этом
Und halten uns an Regeln
И мы придерживаемся этих правил
Wenn man uns regeln lässt
Когда вы нам позволите управлять этим!
 
Und der Haifisch, der hat Tränen,
И акулы тоже плачут
Und die laufen vom Gesicht
И они бегут по их лицу
Doch der Haifisch lebt im Wasser
Но, акулы живут в воде
So die Tränen sieht man nicht
Так, что слёз их, поэтому и не видно
 
Wir halten das Tempo
Мы соблюдаем темп
Wir halten unser Wort
Мы отвечаем за наши слова
Wenn einer nicht mithält
Когда кто-то отстаёт
Dann halten wir sofort
Тогда мы тут же остановимся
 
Wir halten die Augen offen
Мы держим глаза открытыми
Wir halten uns den Arm
Мы держимся за руки
Sechs Herzen die Brennen
Шесть сердец, которые горят
Das Feuer hält euch warm
Огонь даёт нам эту теплоту
 
Und der Haifisch, der hat Tränen,
И акулы тоже плачут
Und die laufen vom Gesicht
И они бегут по их лицу
Doch der Haifisch lebt im Wasser
Но, акулы живут в воде
So die Tränen sieht man nicht
Так, что слёз их, поэтому и не видно
 
In der Tiefe ist es einsam
В бездне бывает одиноко
Und so manche Zähre fließt
И от этого проливается не одна слеза
Und so kommt es, dass das Wasser
И из-за этого, получается что вода
In den Meeren salzig ist
Вода в морях солёная
 
Man kann von uns halten
Вы можете думать о нас
Was immer man da will
Всё, что вы хотите
Wir halten uns schadlos
Мы сохраним себя не тронутыми
Wir halten niemals still
Мы не когда не замолчим!
 
Und der Haifisch, der hat Tränen,
И акулы тоже плачут
Und die laufen vom Gesicht
И они бегут по их лицу
Doch der Haifisch lebt im Wasser
Но, акулы живут в воде
So die Tränen sieht man nicht
Так, что слёз их, поэтому и не видно
 
In der Tiefe ist es einsam
В бездне бывает одиноко
Und so manche Zähre fließt
И от этого проливается не одна слеза
Und so kommt es, dass das Wasser
И из-за этого, получается что вода
In den Meeren salzig ist
Вода в морях солёная
 
Und der Haifisch, der hat Tränen,
И акулы тоже плачут
Und die laufen vom Gesicht
И они бегут по их лицу
Doch der Haifisch lebt im Wasser
Но, акулы живут в воде
So die Tränen sieht man nicht
Так, что слёз их, поэтому и не видно