Призрак матери... Из цикла "Рубайат".

Призрак матери... Из цикла "Рубайат".
Какабадзе Манана.
Фурсин Олег.
 
***
 
Уж так устроен мир: Пройдут года, пройдут десятилетия.
 
Вернусь, уставший Я домой сквозь паутину лихолетия,
 
Но встретит немотой и пустотой скитальца отчий дом...
 
Лишь тень любимой матери укажет путь свечою благочестия.
 
***
 
Рубаи, перенятые из иранского устного народного творчества (фольклорные названия – дубайти, таране), вошли в персидско-таджикскую литературу в IX-X вв. стараниями средневековых поэтов Востока - Ханзале, Рудаки (858-941 гг.), который считается зачинателем жанра, и др.
 
При краткости поэтической формы рубаи, воплощая в себе глубокие философские размышления и жизненную мудрость поэтов, является философски насыщенным и наиболее емким по содержанию жанром восточной лирической поэзии.
 
Лирическая тема в рубаи испытывает философское осмысление, притом, первые две стихотворные строки (бейт) представляют собой предпосылку, третья строка – итог, который закрепляется афористическим выражением в последнем полустишии.
 
 
***