Из орочьих песен

Из орочьих песен
Вот пришёл СаурОн*,
И нанёс им,проклятым,урон.
Но ещё не добит,
Мерзкий, злобный хоббит,
И ещё не мертвы,
Все исчадия Тьмы
из Торбы..
 
( Из песен МОрдора)
 
 
Приказ получили — «не шагу назад»!
Горнисты играют тревогу.
Оставив берлогу, теперь ты солдат,
И лапами топчешь дорогу.
 
От спячки очнись и вокруг посмотри
- ущелья штурмует пехота..
Где были леса — там горелые пни,
где сёла — лишь грязь да болота..
 
Все жители леса - в одной мы беде;
Беда не приходит к соседу,
За правое дело - в единой судьбе
- добудем мы кровью победу!
 
За гнёзда и норы родимой земли
Врагам отомсти, и как брёвна,
Под ноги твои, чтоб они полегли,
Руби их свирепо и ровно.
 
Наш вождь - СаурОн! Далёко вперёд
Он пристально смотрит и строго.
Нас воля Его за собой поведёт
тяжёлой солдатской дорогой.
 
Вдали догорает багровый закат,
Кричит одичалая птица,
Оставив берлогу, шагает солдат
дорогой, где солнце садится.
 
 
 
 
* На форуме толкиенистов была дискуссия: как правильнее говорить-"САурон" или "СаурОн"? И многие пришли к выводу, что произношение этого имени как "СаурОн" намного лучше подходит к имени Темного Властелина. В русском языке "СаурОн" звучит куда как более красиво и подходяще, чем "САурон". Некоторые доводы:"Это потому, что похоже на "урон"?) Мне тоже кажется, что с ударением на последний слог звучит более зловеще и величественнее. С ударением на первый получается довольно короткое словечко". Присоединяюсь ко всему этому почтенному сообществу. Да и в стихах имя "СаурОн" ложится лучше, более благозвучнее с точки зрения русского или украинских языков. И действительно: лучше ассоциация со словом "урон", чем "САУ"- самоходной артиллерийской установкой.
 
** Из этого же цикла: "Монгольской ордой идём мы на бой.."