Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Никифор Крайник, Подмастерье (пер. с румынского)

Никифор Крайник, Подмастерье (пер. с румынского)

Аудиозапись

О, ты, великий ювелир
Небесных диадем,
Не утомляешься от дел,
Свой украшая мир.
 
Прими меня учеником,
Чтоб смог в тиши ночной
Священной красоты канон
Создать из ничего!
 
...И отшлифован бриллиант,
О, господин и мэтр!
И звездной пылью на заре
Усеян мой халат.
 
Ты вдохновляешь мастеров,
Величью приобщив.
И гениальный новый миф
Весь мир узреть готов!
 
Слова послушны и в строку
Идут как за отцом.
Позволь увидеть их лицо,
Услышать тихий звук!
 
Из уст вселенной внятен зов,
И дух ее парит
Плеядами изящных рифм
В галактике стихов.
 
29.08.2019
 
Оригинал:
Nichifor Crainic (1889-1972)
 
Ucenicul
 
Tu, marele bijutier
Al diademelor cerești
Tu, care veșnic șlefuiești
În cosmicul atelier,
 
Primește-mă ca ucenic,
În nopți de taină să mă-nveți
Canonul sfintei frumuseți
Să scot podoabe din nimic.
 
Și-așa trudind la cizelat,
Slăvitul meu stăpân și domn,
În zori să picotez de somn
Cu praf de stele pe halat.
 
Tu, care dăscălești artiști
Și-ți iei la glorie părtași
Vizionarii uriași
În geniul cărora te miști,
 
Cuvinte dă-mi să le-mpreun
Fierbinți de-ntâiul suflu viu,
Dă-mi să le văd cât nu se scriu
Și să le-aud cât nu se spun.
 
Din matca lumii să le chem
Și-n duhul ei să le trimit
În constelații de sonet
Și-n căi lactee de poem.
 
 
Отзывы
Качество перевода оценить не могу - языком оригинала не владею. Но, сам по себе стих - замечательный получился! А поскольку, любой перевод, по сути, есть произведение переводчика, все аплодисменты - Вам.
Veteranus29.08.2019
Песни Давида, от души благодарю Вас! Старался. ) Конечно, одно дело - написать подстрочник, а другое - образы-мысли передать, подобрав рифмопары средствами родного языка. Так или иначе, выходит интерпретация.
Dr.Aeditumus13.09.2019
Legioner, присоединяюсь к Песням Давида
29.08.2019
Лучше не написать отзыв, согласна.
Veteranus29.08.2019
Ирина, спасибо! )
У тебя очень красивый, я бы даже сказал, изящный слог. Твои переводы читаются на одном дыхании. Продолжай в том же духе.
Veteranus13.09.2019
Синоптик, рад стараться! )
09.04.2025
Очень хорошо! И текст, и песня!