За холмом
Я встретил человека за холмом,
В зелёном. Он спросил: "А мамы нету?"
"Нет", - я ответил. Он сказал потом,
Что замок есть (не слышал?), где с рассвета
И до темна поют все и кричат,
Что с золотом горшок в дупле хранит
И может поделиться. - Мне деньжат
На новый меч хотелось; как магнит,
Мысль, что он сдержит слово - "Что ж, пойдём!"
Он говорил, что пуд в горшке сейчас,
Что замком он владеет целиком,
Но надо постучать пять сотен раз.
Спросил я: "Сосчитать хоть раз ты смог?"
А он: "Нахальный маленький щенок!"
James Stephens
Behind the hill
Behind the hill I met a man in green
Who asked me if my mother had gone out?
I said she had. He asked me had I seen
His castle where the people sing and shout
From dawn to dark, and told me that he had
A crock of gold inside a hollow tree,
And I could have it.—I wanted money bad
To buy a sword with, and I thought that he
Would keep his solemn word; so, off we went.
He said he had a pound hid in the crock,
And owned the castle too, and paid no rent
To any one, and that you had to knock
Five hundred times. I asked, 'Who reckoned up?'
And he said, 'You insulting little pup!'