Травы
поговори со мною, счастье,
как норны говорят с людьми -
умны, расчетливо покорны,
и ароматами травы
туманя азбучные правды
чего-то звучного наври.
что от луны до бетельгейзе
ни тени схожести, ни свойств.
что чей бы вой ни рвался в сени
всё это только вой собак
луны (", луны"?) звенит "на Вы"
умятый в аромат травы.
что враг не дал бы счастью сбыться,
стать тенью, свойством тождества,
и в торжестве уснуть в попойку
с распределением по койкам.
что друг не крался б мятной тенью
от бетельгейзе до луны
душою доброй отравив.
душою доброй отрави,
сожми в груди могилу спуда,
как песни топчут времена:
деля на чуда и на чудищ,
заросших обреченным "вроде".
и расскажи, что счастье будет,
а после в пепел разожми.