Поэты

1 ironia
Кому – как нам – неровный сердца стук
понятней и милей эпиталамы?
Нам святы зёрна авторских потуг
и собственной неповторимой драмы.
2 alte
Кому – как нам – сердечный перестук
понятней и милей эпиталам;
у собственных неповторимых мук
в котле страстей и небывалых драм,
у авторских потуг – особый штамм!
Сумей-ка ты побыть душёной птицей,
истяготиться бременем разлук,
пасть замертво и – снова возродиться,
чтобы свободно и сердито вдруг
расправить образ, ритмику и звук!
Так отпусти на покаянье душу,
и пусть творит с утра и до утра,
её гобой чудесный не нарушит
расхожих истин фальшь, и плен, и страх –
круговорота в правильных мирах.
___
илл. - Alexander Tinei, Long legs poet, 2014, Oil on canvas, 200 x 150 cm, Courtesy Galerie Dukan
Отзывы
KomogorVlad09.01.2016
Если под "придушить" понимать "наступить на горло собственной песне", то теперь мне понятно как повысить собственную производительность и качество стиха!))
Вера Чи09.01.2016
!!))))))))))))))))) выдушивать и воскрешать)))
KomogorVlad11.01.2016
Вот-вот, да и креативчик не помешает, а если гобой во 2-фазе подкачает - задуем геликоном до степени абсолютной истины!)))
Вера Чи11.01.2016
!)Спасибо тебе за "Неву, упиваюсь, малыми порциями даже,особенно образом Ник.Гум)

