Иностранка.
Новый год мы приближали, как могли…
( Рассказ-быль)
К моей знакомой Вере Петровне на новогодние праздники всегда приезжает из Хабаровского края подруга её юности Анна Ипполитовна. Несмотря на возраст, живая и задорная, с удивительным чувством юмора и великолепная рассказчица, однажды мне поведала о том, как она, через много лет разлуки, разыскала свою подругу Веруню – нынешнюю Веру Петровну. От её лица и с её позволения, я и хочу рассказать эту весёлую историю.
– Мы ведь с Веруней в 50-х годах учились вместе в Хабаровском медучилище, – начала свой рассказ Анна Ипполитовна – подруги были не разлей вода! И разъезжаясь кто куда по направлениям, обещали не забывать друг друга никогда. Но, как это в жизни бывает, повыходили замуж, поменяли адреса, короче – потерялась ниточка. И вот, как-то, я совершенно случайно узнаю, что моя подруга жива-здорова и, мало того, проживает в родном посёлке в Приморье! По натуре я авантюристка, так что план созрел мгновенно. Решила: сделаю Веруне новогодний подарок в виде самой себя! А не встречусь – Приморье посмотрю, ни разу не была. Перевернув весь домашний архив, я всё-таки нашла старую поздравительную открытку от Веры с обратным приморским адресом: город Иман, посёлок такой-то, улица, дом – всё на месте. Это она поздравляла меня с днём рождения – тогда мы на каникулы разъехались по домам. Господи! 1967 год!
Недолгие сборы и вот 30 декабря я выхожу из автобуса в Имане, теперь уже Дальнереченске. Рядом у свободных такси оживлённо беседуют два водителя. Подхожу к одному из них и протягиваю открытку. Мол, вот тебе улица, вот тебе дом – доставляй! Молодой, розовощёкий таксист изумлённо вертел в руках мой раритет и вдруг в его глазах промелькнул такой озорной и лукавый огонёк, который я вспомнила только потом и никак не могла понять, как это я, женщина, считавшая себя неглупой, не смогла сразу уловить подвоха! Отведя меня в сторонку, сбив шапку на затылок и придав лицу серьёзнейшее выражение, Василий (так он потом представился) озабоченно произнёс:
– Да, бабуля, сложная у тебя задача. Можно сказать – невыполнимая…Дело в том, что нет теперь такого посёлка.
– Как так нет? Открытка вот…
– А вот так – был да, сплыл!
– Наводнением смыло что ли7
– Ага, волной с Японского моря! Тоже скажешь! Успокойся, стоит он целёхонек, только название сменил на китайское. Но тебе туда, бабуля, хода нет, и Василий, сурово сдвинув брови, объяснил:
– Отошёл посёлок к китайской территории. Не так давно.
Я остолбенела: как это так – живу и не знаю, что мою Россию уже на куски рвут!
Василий, воодушевлённый моей реакцией, голосом сотрудника МИДа продолжал;
– Как-то удалось этим китайцам доказать историческую принадлежность данной территории их государству. Нашим пришлось уступить. Во избежание народных волнений, событие раздувать не стали , передача прошла тихо и спокойно. Кто из жителей захотели остаться – остались, приняли китайское гражданство и теперь пребывают в радости и благополучии. И таких большинство.
«Да уж, много радости, думаю, заснуть на родине, а проснуться на чужбине… Стоп…А как же Веруня?» Василий, словно читая мои мысли, слегка наморщил лоб и, перейдя на шёпот, произнёс:
– Да есть один вариант, бабуля, помочь тебе, но он немного опасный. У меня то пропуск есть через границу, а вот тебя придётся доставлять контрабандой. Цена вопроса – всего ничего и называет сумму. Несусветную. Ну, что, думаю – не на словах же я авантюристка:
– Едем, Вася! А зовут меня Анна Ипполитовна, а то бабуля, да бабуля…
Тронулись. Вася оживлённо рассказывает, как живут люди в посёлке, чем занимаются. Как китайцы наладили производство палочек для еды и все при деле А какой порядок они всюду навели – распалялся парень – ни одного воробья и бродячей собаки не увидишь!
– А теперь, Полиповна – коверкает моё отчество Василий – тебе придётся пригнуться – КПП проезжать скоро будем. Послушно пригибаюсь к самому полу. Сердечко стучит не слабо. Краем глаза вижу вершину какой-то стеллы.
– Ну, слава Богу, проскочили! – говорит Вася. Меня то они уже знают, а вот если бы тебя заметили, могли бы и обстрелять!
– Ну, если только по колёсам, – робко вставляю я.
– Как знать, Полиповна, как знать… Какая, говоришь, улица? Калинина? Что-то и не слышал о такой. Давай в магазин зайдём, узнаем. Выходим. Ряд аккуратных магазинчиков. Замечаю – все вывески на русском. Значит, китайцы не прижимают. В небольшой очереди одна молодёжь. Об улице Калинина никто не слышал. Правда, чуть погодя, одна женщина, хлопнув себя по лбу, воскликнула:
– Да это же теперешняя Зелёная! Рядом совсем! Подождите немного, я вас провожу – мне в ту сторону.
– Ну, что, Василий, отпускаю тебя, спасибо! Вручаю оговоренную сумму.– Может ещё чуток добавить за риск?
– Да, ладно, Полиповна, не обстреляли ведь, проскочили! – белозубо улыбается таксист – счастливо Новый Год с подругой встретить! Интуристка!
Дожидаюсь женщину и, помогая нести покупки, спрашиваю:
– Жизнь то как в нынешних условиях?
– Ничего, бывало и хуже! – весело отвечает попутчица.
– А я, вот, иду сейчас и не верю, что на чужбине. Да и устала сильно – испереживалась. Шутка ли – через границу тайком. Могли обстрелять…
Женщина как-то странно на меня посмотрела, потом неожиданно выхватила свой пакет и, пробормотав что-то несвязное: «Тут мне надо…Подруге обещала зайти…», – юркнула в ближайший переулок. Пройдя несколько шагов я недоуменно оглянулась и увидела, как из-за чьей-то поленницы выглядывала её голова в красной вязаной шапочке и смотрела мне вслед. Так и не поняв странностей незнакомки, иду дальше, разглядывая номера домов. Ну вот и он – нужный. Дом большой, с ухоженным двором. Во дворе иномарка. Хлопаю калиткой. На лай небольшой, но звонкой собачонки, выходит молодой парень с короткой стрижкой и голым, сплошь покрытым татуировками, торсом. Вежливо здороваюсь. Отвечает приветливо. Выходит за калитку и. попыхивая в сторону сигареткой, внимательно выслушивает. Да, конечно, «без базара», знает он бабу Веру отлично и мало того – она сейчас живёт в его бывшей квартире, на которую баба Вера поменяла этот дом, когда овдовела. Короче, через минуту листок с адресом моей подруги я уже сжимала в своей ладони.
– Ну, спасибо тебе, парень!
– Да не за что, мать. Я бы тебя подбросил на машине, да «принял» немного. Но здесь недалеко – сразу за клубом. Может, зайдёшь, чайком погреешься?
– Благодарю, ты и так мне помог «ого как!»
– Пустяки. Ладно, пойду. А то продрог, в натуре…
Иду по улице. Душа поёт! А парень то. ничего – с уважением. Вот ведь как: видно, что "сиделый", а глянь – остался здесь, в Китае уже. Неужели и таким здесь лучше? «В натуре…»
Расспрашиваю маршрут и продвигаюсь по посёлку. Не перестаю удивляться: пятиэтажки, магазины, школы – да это же настоящий городок! И всё – китайцам? А люди идут навстречу весёлые, с покупками. И это они все – страшно подумать – отказались от Родины? И даже Веруня… А ведь комсоргом была… Чуть погрустнела. Как вдруг… Песня! Нет, не то чтобы вокальное произведение, а скорее пьяный ор в исполнении двух подвыпивших мужичков. Обнявшись и покачиваясь из стороны в сторону, они горланили:
– Новый год мы приближали, как могли. Этот праздник с винегретом на ушах...
Как это было знакомо, как по-русски! Вот тут то до меня и дошло: вот эти двое не променяли бы свою Родину ни за какие коврижки! Милые вы мои! Для полной уверенности подхожу к ним и иду на хитрость:
– Мужики! А правду говорят, что с нового года эта территория Китаю отойдёт? Через секунду, успев отскочить подальше, уже кричала им:
– Да пошутила я! Ей Богу! И не надо меня в сугроб зарывать! С Новым годом, родные вы мои!
Ну, Вася-василёк! Палочки-цветочки! Попадись только!
А потом была встреча. Это не рассказать, сколько было радости и счастливых слёз.
А таксиста того, Василия, я потом случайно встретила уже после праздников. Стоит мой контрабандист у магазина – клиентов выжидает. «Ну, что, Василий, говорю – очередной товар доставил? Не обстреляли?
– Да это же я тебя для прикола разыграл – по-доброму смеётся парень. – Не обижайся, Ипполитовна, с прошедшим тебя!
– Наконец-то! Ипполитовна. И на том спасибо. Ну, бывай, Василий!
«Нет, хорошие у вас здесь люди живут. С участием. А уж весёлые! Особенно, таксисты!» –
Закончила свой рассказ Анна Ипполитовна.