Сонет 168, Лопе де Вега, Рифмы

Сонет 168, Лопе де Вега, Рифмы
Когда презришь душой кого любил -
Тогда любовь становится несчастьем.
Как только я твоей ответил страсти,
Так почему-то стал тебе не мил.
 
Напрасно я ледник твой растопил -
Твоё исчезло чувство в одночасье.
Осталась лишь привычка к сладострастью,
Что нехотя я сам тебе привил.
 
Пусть убегал когда-то от тебя,
Зато теперь - вздыхаю за тобою.
Своей любви к тебе уже не скрою!
 
Но если я презрен твоей душою,
То я уеду, сердцем не скорбя...
Нет! Едем вместе, горлица моя.
30.07.2018
 
 
Soneto 168
Si verse aborrecido el que era amado
es de amor la postrera desventura,
qué espera en vos, señora, que procura
el que cayó de tan dichoso estado?
 
En vano enciendo vuestro pecho helado,
pues lo que ahora con violencia dura
ya no es amor, es natural blandura
con tibio gusto de un amor forzado.
 
Cuando vos me seguisteis, iba huyendo;
huir ahora vos, cuando yo os sigo:
si es amor, ya le tengo y no le entiendo.
 
Ya huyo como esclavo del castigo;
guardaos que ya me voy y, al fin partiendo,
no sé qué haré de vos pues vais conmigo.
 
Сцена в Испании, недалеко от Севильи.
Джон Бэгнольд Берджесс(1829-1897)