Сонет 33, Лопе де Вега, Рифмы

 Сонет 33, Лопе де Вега, Рифмы
Я помню дивный сон, как был влюблён,
Когда дышал одним лишь только чувством.
И пусть оно замешано с безумством,
Но разуму желанно бредить в нём.
 
И здравомысльем не отягощён,
Играл и наслаждался этим буйством.
Хоть милостью судьбы или искусством,
Не называл, но с ним был обручён.
 
Ну почему же нынче я вменяем,
Ведь ты, Любовь – безумье, скажешь нет?
И так как слыл всегда я разгильдяем,
 
Раз счастья, мной давно утерян след,
Давай с тобой сегодня поменяем -
Мой здравый ум, на твой блаженный бред.
09.02.2019
 
 
Soneto 33
De la ignorancia en que dorm; recuerdo
el tiempo que a la envidia tuve en poco,
pues a tenerla agora me provoco
de los que viven fuera de su acuerdo.
 
Tu ganas sin sentir; sintiendo pierdo;
gozas tocando; imaginando toco;
dichoso loco, pues mereces loco
lo que jam;s he merecido cuerdo.
 
Si es loco Amor, por qu; soy yo tenido
por cuerdo? Y si soy cuerdo, qu; procura
Amor con tanta fuerza en mi sentido?
 
Loco, pues me ganaste la ventura,
troquemos el discurso, o el vestido:
toma mi seso, y dame tu locura.
 
Клятва любви,
Ханс Зацка(1859-1945)