L un part, l autre reste (Один ушёл, другой остался)
Текст и музыка: Charlotte Gainsbourg
(перевод с французского)
Как верить в неслучайность жеста,
Коль для любви не стало места?
Давно казалось — не расстаться,
Один ушёл, другой остался.
У юности иная ценность,
С годами позабыли верность,
Как от беды теперь спасаться?
Один ушел, другой остался.
Живи один,
Мой господин,
Пора забыть
И не звонить.
Не шли мне писем,
Не жди ответ,
Ты независим,
Возврата нет…
А может быть, она воскресла,
Как птица в синеве небесной,
Кружит одна в нелепом танце?
Один ушёл, другой остался.
Кричать от боли будет птица,
Но станет кто-нибудь сердиться,
Когда ей отомстить удастся?
Один ушёл, другой остался.
Прощанья нет,
Прощенья нет,
Понять пора —
Не та игра.
Верни мне письма,
Живи один,
Будь независим,
Не приходи…
***
Прощанья нет,
Прощенья нет,
Понять пора —
Не та игра.
Читаешь письма
Теперь один,
Ты независим,
Но приходи…
Нет, не забыты обещанья,
Пусть было горестным прощанье,
Любовь поможет не расстаться,
Когда один решил остаться…