Зевс сыну Гераклу. Созвездие Геркулеса
Или переложенная на стихи мифическая история о том, как бессмертный бог Зевс, желая сделать бессмертным своего сына Геракла, рождённого ему смертной любимой женщиной Алкменой, нашёл способ приложить его к груди спящей супруги, бессмертной богини Геры, в результате чего малыш укусил Геру за сосок, та поспешно отняла грудь ото рта младенца, и струя молока, брызнувшая в небо, превратилась в Млечный путь, а Геракл обрёл бессмертие.
Ну до чего же малыш на меня похож…
- Хочешь, мы звёздами небо сейчас усыплем?
Станешь бессмертным и сам на Олимп взойдёшь -
Обожествлённым моим и Алкмены сыном.
Жёнушка Гера не терпит моих измен,
Мучает ревностью, вечно исходит желчью,
Мне же, несущему в браке бессмертья ген,
Дороги смертные дети от смертных женщин.
Буду, ей-богу, отъявленным дураком,
Если сейчас же твою не решу проблему,
Дай прикормить тебя Гериным молоком –
Станешь ты богом, и дальше соси Алкмену.
.....
Только б неловким движением не спугнуть,
Звуком не потревожить своей мегеры
… Копится, копится будущий Млечный путь,
Множится в персях уснувшей богини Геры.
- Пей же, сынок, не зевай, и глазком следи:
Лебеди, львы, скорпионы, стрельцы и гризли
Ждут – не дождутся, томясь молоком в груди,
Гера отнимет сосок – и на небо брызнут!
Встанет дорога, река ли – несметно вёрст,
Ластиком не стереть и ножом не срезать,
Сам себе выберешь, сколько захочешь, звёзд,
Быть им вовеки созвездием Геркулеса!