Славомир Адамович Вы читали Мицкевича...

с белорусского
Славамір Адамовіч Вы чыталі Міцкевіча...
 
Вы читали Мицкевича; тихо скрипели меж пальцев
с мелким шрифтом страницы;
и слезы мешали глазам.
Кто-то снизу бежал, а один из ночных постояльцев
ему брякнул вдогонку:
"Ну шляются тут, по ночам".
 
Кто-то грохнул дверьми
вмиг рассыпалось эхо дворами,
и распятое стихло на синих оконных крестах.
И взмахнули вы разом, как призрачный ангел, руками,
колокольчиком вздрогнули, словно от ветра в лугах.
 
О моя кривичанка, моя дорогая богиня!
Заполняете душу в такой, столь тревожливый час.
Заклинаю! Молю! Пусть хранит Вас Господь от уныния,
коли так невозможно счастливо сроднить ему нас.
 
 
Вы чыталі Міцкевіча; ціха трымцелі між пальцаў
з дробным шрыфтам старонкі;
стаяла сьляза у вачах.
Нехта ўнізе, далёка, імкліва прабег па асфальце.
Нехта крыкнуў у цемру:
«Бадзяюцца тут па начах».
 
Нехта бразцуў дзьвярыма –
панеслася рэха дварамі
і, расьпятае, сьціхла на сініх ваконных крыжах.
I ўзмахнулі Вы раптам, як белае ўночы, рукамі,
схамянуліся, нібы ад ветру званочкі ў лугах.
 
О мая крывічанка, мая дарагая, пяшчота
ахінае душу маю ў гэткі трывожлівы час.
Хай жа крые на сьвеце
на гэтым Вас Бог ад самоты,
калі ўсё ж такі нельга шчасьліва злучыць яму нас.