Осень совсем уже скоро

ОСІНЬ ВЖЕ ЗОВСІМ СКОРО
Васильєва Вікторія
http://poembook.ru/poem/1992309-osіn-vzhe-zovsіm-skoro
Осінь вже зовсім скоро.
На годиннику без п’яти.
Обійми мене хоча б словом,
Бо ще трохи, і я мушу йти.
Я зникну разом із літом,
Розчинюся в ранковій росі.
Я блукатиму білим світом
Й повернуся десь на весні.
Ти мене не шукай. Не варто.
Ти не знайдеш мене ніде.
Я не знаю в яку саме Спарту
Ця дорога мене приведе.
Осінь вже зовсім скоро.
На годиннику без п’яти.
Я стою озираюсь довкола
Й повз мене проходиш ти...
21.08.18
перевод с украинского:
Осень совсем уже скоро.
На часах - без пяти.
Согрей меня хоть бы словом,
ещё немного и должен идти.
Исчезну я вместе с летом,
растворюсь в утренней росе.
Поблуждаю по белу свету,
но вернусь весной к тебе.
Ты меня не ищи. Не стоит.
Никто нигде меня не найдёт.
Не знаю, по какой карте,
куда дорога меня приведёт.
Осень совсем уже скоро.
На часах - без пяти.
Стою озираясь гордо,
а мимо меня проходишь ты...
Отзывы
Светлана Ветер18.09.2018
Прекрасные стихи!
С удовольствием прочитала!
Спасибо, Виктор! Удачи!
Виктор 5018.09.2018
Спасибо Светлана! И Вам всего самого доброго!
Алёнка19.11.2018
Красота! Мой укр.язык мне нравится больше белорусского! Хотя я уже не сочиню ничего по-укр.
Виктор 5011.02.2021
Алёнка, Спасибо, Алёнка! Украинский язык более мелодичный, напевный. imxo

