Сказание о маленьком деревце
У слона была жена Матрена Ивановна
И задумала она книжку почитать.
Негде было спрятаться маленькому деревцу,
Негде было спрятаться, негде было жить,
Негде было спрятаться,
Негде было жить.
Маялось и мыкалось маленькое деревце
Столько было холмиков, столько было мха.
Но негде было спрятаться маленькому деревцу,
Негде было спрятаться,
Негде было жить.
Место под калиною было слишком жесткое,
А в лесу поломанном не было цветов,
некуда пристроится маленькому деревцу,
некуда пристроится,
некуда пристать.
маялось и плакало маленькое деревце,
сок его по капельке в землю уходил,
он струился медленно по коре коричневой,
он струился медленно,
в землю уходил
негде было спрятаться маленькому деревцу,
негде было спрятаться, ветер налетел,
подхватил, примятое странствиями долгими
подхватил кудрявое,
деревце понес.
в дальний край невиданный, к океану синему,
к голубому, черному, к краешку земли,
и швырнул озлобленно маленькое деревце
деревце кудрявое
прямо в океан.
В черноту голодную, в глубину холодную
Опустилось деревце, пальцами хлестнув.
В океане яростном негде было спрятаться
Негде было спрятаться:
Негде было жить
И набухло деревце, наглотавшись допьяна,
Раскололось деревце, щепками звеня ,
И, конечно, некуда, негде было прятаться,
Некуда пристроится,
некуда пристать.
Негде было спрятаться маленькому деревцу,
Негде было спрятаться, негде было жить.
Негде было спрятаться,
Негде было жить.