Воробьёвы горы. Посвящение мужу

Воробьёвы горы. Посвящение мужу
мужу Саше
 
Осенний штаб, украшенный бравадой
Романтиков, мальчишек – бунтарей,
Свинцовой тяжестью торжественного «надо»
Цветёт в глубинах памяти моей…
 
У «русских вёсен» (стискивая зубы),
Мы забирали правду и друзей,
Когда запал у всех сходил на убыль…
И верить становилось всё трудней.
 
На Воробьях, в осеннем полноводье
Багряных красок, сгустков кровяных,
Мы всяческое видели отродье
Среди своих, чужих и остальных.
Проверку проходили ежедневно
Кто захотел остаться за спиной…
Не в каждом разговоре задушевном
И не за пиццей в старенькой пивной
Ковалось наше странное единство –
Цветок осенний с Воробьевых гор…
И волонтёрство, словно материнство,
Не отпускает душу до сих пор.
 
Пономарёва Марина