ЭХ ЯИЧНИЦА - ГЛАЗУНЬЯ…

ЭХ    ЯИЧНИЦА  -  ГЛАЗУНЬЯ…
Да… глазунью приготовить -
Это в сущности пустяк…
Потому её готовит
И студент… и холостяк…
 
Время быстро пролетело -
Я давно уже женат.
Но на завтрак я всецело
Завсегда глазунье рад…
 
А готовить - просто песня,
Сковородка на плите,
Шкварки тают интересно
В разогретой теплоте.
 
И бекона мы положим
В сковородку под бочок…
И томатов слайсы тоже…
Полукольцами лучок…
 
А когда янтарной стала
Всей зажарки нашей суть…
Тут яиц мы бьём немало
На поджарку чтоб плеснуть…
 
Сыр Маасдам мы сверху крошим,
И укроп… зелёный лук
Всё порезав слоем ложим,
Ну и перцев пару штук…
 
Перец ясно, что болгарский,
А не горький положить.
Капнув соусом Баварским,
Надо блюдо посолить.
 
Всё накроем крышкой с дужкой –
Пусть готовится в тепле…
А кинза уже с петрушкой
Разложились на столе.
 
И огурчики в сметанке,
Бородинский хлеб в ломтях.
Хлебный квас в холодной банке
Прямо тает на устах…
 
Вот глазунья и готова,
Светит солнышком желток*
Чистотой разит нас снова
Белоснежнейший белок…
 
Много блюд уже отведал,
Побывав в других краях…
Но глазунью я не предал –
Ем и дома… и в гостях…
 
 
В английском языке яичница-глазунья называется «sunny side up» — «солнышко сверху».