Вечный город
О, сладость остановленных мгновений,
Воспоминаний нежных дуновений!
Но как давно тебя покинул гений,
Город мой!..
Где карагач, жара, шашлык, цветёт урюк,
Где раструбом под клёш пошитых брюк
Очаровать пытался я подруг —
И вечный бой…
Где устремляясь к полю этой битвы,
Посредством безопасной бритвы
Скоблил мальчишеский пушок…
Но первый шок
От вида обнажившейся натуры
Я испытал в ЦПКиО — культуры
И отдыха: там древним ремеслом
Вовсю владела девушка с веслом…
Там с Партией единым был «халык». *
Я вспоминаю головной арык:
На берегу пустынных волн — пивной ларёк,
И каждый в нём — иль гений, иль пророк,
Где в радужной струе из пенных брызг
Сверкали жизни, пропитые вдрызг…
Был город тот воистину ужасен,
Когда на площадях толпа «Жасасын!» **
Орала исступлённо. А с трибун
Божок ей улыбался, как Вертумн...
О, вечный город у подножья гор,
Где серый ворон каркал «Nevermore»,
А каждый выходящий из сельпо
Лицом похож был на Эдгара По
Своей угрюмой и унылой простотой…
Те времена зовут теперь «застой»,
А нам тогда казалось — это жизнь,
Но малость ошибались мы, кажись…
О, город мой печалей и утех,
Где вырванные годы, политех —
Экзамены, зубрёжка, чертежи…
Где мыслились иные рубежи.
Когда же грянул гром, и вышел срок —
Их пересёк…
Прости меня, мой город! Городам
Несвойственны обиды... Аз воздам,
За то, что пестовал меня, порой ласкал,
За то, что в отражениях зеркал,
Оставшихся за красною чертой,
Я до сих пор безумно молодой…
О, вечный город у подножья гор,
Когда тебя увижу?.. Nevermore…
_________
* «Халык» (казах.) — народ. Мне вспоминаются неоновые лозунги, установленные почти на всех высотных зданиях Алма-Аты, на которых аршинными буквами было написано: «Халык пен партия бiртутас» («Народ и партия едины»)
** «Жасасын!» (казах.) — «Да здравствует!»