Хорошо там, где нас нет (конкурсное)

Хорошо там, где нас нет (конкурсное)
-दूरसेपहाड़अच्छे। (дуур сэ пахаар аччхе) 
Дословный перевод с хинди: Издали горы выглядят лучше
 
Мы шли к вершинам Джомолунгмы,
Влекомы красотой горы!..
Нас встретили болотом джунгли*,
И чуть не съели комары.
 
 
*В Гималаях ясно видно ярусное распределение растительности: снизу вверх сменяются тераи (заболоченные джунгли), вечнозелёные тропические, лиственные, хвойные, смешанные леса, альпийские луга. Граница вечных снегов проходит на высоте 4,5 км (с южной стороны) и 6 км (с северной). Ледники расположены главным образом вокруг наиболее крупных горных массивов и самых высоких вершин. Наиболее протяжённые ледники — Ганготри и Зема, а также Ронгбук, расположенный на северном склоне горы Джомолунгма. (Материал из Википедии — свободной энциклопедии)