Я разлюбил недавно вас

- Так они и жили, - продолжала Соня сонным голосом, зевая и протирая глаза, - как рыбы в киселе.
("Алиса в Стране чудес", глава 7, Л. Кэрролл).
 
Я разлюбил недавно вас; впредь вас любить - себе дороже.
Мы больше не услышим сладких трелей райских птиц в саду.
Как трепетало сердце, когда я находился с вами рядом, боже!
Вам строго верность соблюдал, как лебедь в городском пруду.
 
Вам приносил сирень, что обрывал в ближайшем сквере.
Ваш благодарный взгляд наградой был за чувства нежные мои.
Всем представленьям о мужчине отвечал я в полной мере.
Всё ждал, надеялся на лучшее, что светит где-то там вдали.
 
Весенний лёд в который раз под солнцем снова таял.
Из года в год пред вами разводил я терпеливо эту канитель.
Я вами плотски обладать мечтал, вас обрести всё чаял,
Но из упрямства разделить со мной не соизволили постель.
 
Всё время грубо помыкали мной, и относились равнодушно.
Тем возмущён, что вы не ощутили трепет чувств моих вполне.
Как-будто одному мне непременно "это" было только нужно?
И вы досель не воспылали в страсти сладостной ко мне?
 
Не оценили все томления души, потребности к соитью тела?
Сколь бессердечно то, когда смиренно к вашим припадал ногам.
Я так и знал: все женщины такие, и их коварству нет предела.
Всю "прелесть" чувств таких не пожелаешь даже и врагам.