Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Разговор Воланда и Иешуа ha- Ноцри

Воланд
Мой Мир, в нем светит все начАлом.
Я повелитель, и каждый - мой сын.
Что вижу? Душа застонала?
Вот он – самый добрый христианин.
 
Иешуа ha- Ноцри
Ты опять славно ходишь по свету.
Собираешь всех в сети свои.
Что же будет вновь с тем человеком?
Ты его потеряешь в пути?
 
Воланд
Ох, глупец, и зачем тебе нужно,
В этом смраде все души спасать.
Иногда наблюдать очень грустно,
Заставляешь их просто страдать.
 
Иешуа ha- Ноцри
Я несу, теплый свет и надежду,
В каждом сердце ключи подберу.
Даже самый забытый невежда,
Будет греться у солнца в Раю.
 
Воланд
Что есть Рай? Ожидание Ада.
Ты готов разорвать все внутри?
Человеку лишь похоти надо!
Ты его не излечишь – пойми.
 
Иешуа ha- Ноцри
Нежный свет. Он в душе так мерцает.
Теплотой все закроет внутри.
Сердце бьётся, и вновь не сгорает,
Ты попробуй и сам загляни.
 
Воланд
Заглянуть? Чтобы видеть сомненья?
Ты захочешь все тени убрать?
Вносишь в жизнь, ты одно истощенье!
Называя в словах – благодать!
 
Иешуа ha- Ноцри
Мир прозреет, и истина рядом.
В каждом будет светиться она.
В человеке есть счастье – награда,
Не угаснет оно никогда.
 
Воланд
Ты глупец! И понять невозможно.
Весь твой свет, без меня – пустота.
Обречен! И совсем безнадёжно,
С каплей крови, уйдет вся мечта.
Отзывы
11.12.2017
Браво!
Calico Irina11.12.2017
Спасибо, мой добрый гений.
Меня нет11.12.2017
А вот Га можно поменять на ha-ноцри. Это слово на иврите. Переводится, как Иисус христианин. Иешуа это Иисус на иврите. А ha- ноцри это христианин. Отсюда и город, где он родился называют на русском Назарет, а на иврите Нацерет, то есть христианский.
Calico Irina11.12.2017
Милый, я понимаю... Булгаков специальо внес...некие такие неточности. Видимо мыслил о чем то. Но раз ты считаешь, так, то я внесу поправки.
Меня нет11.12.2017
Я ничего не считаю. Булгаков не мог знать иврита. В иврите нет Га. Ха или ha.А ha ноцри это слово с иврита. Оно не русское
Calico Irina11.12.2017
Посмотри, я исправила. Все так?
Меня нет11.12.2017
Да.
Нет, Иришка. У тебя правильней было. Булгаков на русском же писал. И здесь диалог его персонажей.
Calico Irina11.12.2017
Аленка, но..я же вношу ..некие строки рифмо. Поэтому, Эдди прав. Пусть будет на историческом Иврите. Булгаков специально менял названия. Вернем их историческое значение)
Меня нет11.12.2017
Тоже верно. Но не правильно.
А что евреи скажут тогда о Воланде? С ним всё так?)
Меня нет11.12.2017
Причем тут, что скажут евреи? Ты еще скажи, что это русское слово "ноцри")))
Га-Ноцри точно русское, в исполнении Булкакова так точно. Воланд тоже. Давайте не будем их переводить. Без остальных слов по крайней мере.
Calico Irina11.12.2017
Аленка...с иврита это.....точно. Это не русское слово.
Ну, я высказалась, а там как знаете) Я за Булгакова в этом споре) А он его по-русски писал.
Calico Irina11.12.2017
Аленка , Иешуа разговаривает с Пилатом на арамейском языке, а этот язык близок к ивриту. Полагаю Булгаков намеренно исказил имя. Он хотел представить этого героя обычным человеком. Я думаю, пусть он истинно) будет в историческом названии) восстановим)) Булгаков не обидется)
Булгаков так точно не обидится)) Только перевернётся)
Calico Irina11.12.2017
Аленка)) да я думаю не перевернется он от имени. От моих рифмосплетений)))) вот это более вероятно))
Меня нет11.12.2017
))))))
11.12.2017
Здорово !! Молодец!!!
Calico Irina11.12.2017
Спасибо, Галинка!
Очень и очень серьезнейшая тема! Сильно, Ира! Очень сильно! Могу сказать, что по моему мнению, справилась ты с ней прекрасно! Поздравляю! Здорово! Браво!
Calico Irina11.12.2017
Спасибо, Алексей. Проба пера так сказать. Самое серьезное...это вера добра и вера зла. В противовесе всегда.
Скажу от себя - удалась "проба", да еще как!
Calico Irina11.12.2017
Скромно, спасибо))
Calico Irina11.12.2017
Спасибо..за звездочку....высокая оценка...
Заслуженная!
Блестяще! Булгаков нынче тут в чести) Что приятно отмечать. Мастерски исполнено. Очень глубоко!
Calico Irina11.12.2017
Спасибо, Аленка! Старалась...
И это однозначно заметно! Так держать!
Calico Irina11.12.2017
) Буду, так держать)
Хоть и не люблю Булгакова, но............Понравилось! Философ-Воланд, однако..........Осмысленно!
Calico Irina11.12.2017
Волонд - это мыслитель еще тот. Он знает многое о людях) Спасибо!
БРАВО!!! Проникновенный и разящий мудростью диалог!
Calico Irina11.12.2017
Спасибо ,Гюляра!
12.12.2017
ВолАнд)
Calico Irina12.12.2017
) спасибо. Бывает..)
12.12.2017
Браво, сеструха.....
Calico Irina12.12.2017
Спасибо, братишка!
На ушах столица, В варьете аншлаг, Ба, всё те же лица, В зале видит маг. И квадратных метров Жаждет вновь народ, От заезжих мэтров Зритель чуда ждёт. Выручку считает В тишине кассир, Над Москвой витает Образ ваш, мессир.
Calico Irina16.12.2017
Иван, Великолепно!!! ) Народ жаждит зрелищ) завсегда!
Спасибо! Ну я вот вижу, поклонник Булгакова и его бессмертного романа, ну и от лица одного из его героев решил порадовать, хотя это давно написано. Могу ещё свою историю в стихах поведать, только она длинная.
Calico Irina16.12.2017
Послушала бы с удовольствием. Я действительно поклонник Булгакова) А в особенности мой прекрасный герой --это Воланд. Достойный восхищения! Я несколько диалогов расписала данного произведения)). На подходе Понтий Пилат) с его философией и Иешуа)
Про меня не забудьте! Интересно будет про себя со стороны прочесть. попозже напишу.
Calico Irina16.12.2017
))Хорошо)) я учту пожелания)) не забуду
Читайте на моей странице...
Молодцы!!!!
Calico Irina21.12.2017
Спасибо!)