Босая мудрасць - перев.

Брыньчаць ідэі бы званочкі
і ў вушы лезуць без канца.
Выходзіць ціха, як гадочкі,
сівая мудрасць без вянца.
Сярод трыумфу алегорый
і пазалотнай мітусні
яна, бязглуздзіцы на гора,
слоў не асвоіла хлусні.
Ўся без шарад ,без выкрунтасаў,
яна - бязхітраснасць сама!
Што ёй суды, аковы часу,
няпраўда, казні і турма?
 
* * * 21.11.2017 г.
 
Босая мудрость
 
Бренчат идеи бубенцами
и лезут в уши без конца.
Выходит из разумных далей
босая мудрость без венца.
Среди триумфа аллегорий
и позолотной суеты
она всем глупостям на горе
имеет ясные черты.
Вся без шарад и без уловок,
она - бесхитростность сама!
Что ей суды и приговоры,
И ложь, и казни, и тюрьма?
 
Светана.