Ноябрьские страсти

Этот ве­чер так го­рес­тно тих.
Вет­ви го­лые в ок­нах шу­мят.
Ве­тер неж­но лас­ка­ет их,
И сте­на­ет под лас­кой сад.
 
Гол и наг он пред вет­ром ду­шой —
Уле­тели вновь листья все прочь.
Сад от вет­ра люб­ви боль­шой
Гром­ко сто­нет, кри­чит всю ночь.
 
И то­ропит­ся ве­тер уб­рать,
Вновь прик­рыть на­готу де­рев.
Сно­ва ста­нет к ут­ру хо­лодать,
Сне­га хлопья нач­нут свой по­сев.
 
Ве­тер жаж­дет, чтоб каж­дую ночь
Сад сто­нал, вы­гибал­ся, ре­вел.
Лег­кий снег уле­та­ет в ночь,
На­готу от­кры­вая де­рев.
 
Ве­тер хо­чет, чтоб сад был его,
Что­бы он был хо­зя­ином влас­тным.
Мы не ви­дим же ни­чего,
Ни кру­пицы люб­ви прек­расной.
 
Сад и ве­тер наш, ве­тер и сад —
Слов­но де­ти рез­вятся, иг­ра­ют.
Мы не слы­шим: де­ревья кри­чат,
Вы­гиба­ют­ся страс­тно, сте­на­ют.
 
Этот ве­чер так го­рес­тно тих.
Вет­ви го­лые в ок­нах шу­мят.
Ве­тер неж­но лас­ка­ет их,
И сте­на­ет под лас­кой сад.