Изумруд и Бирюза

Изумруд и Бирюза
Паруса пошили ночью,
от настольной лампы свет
был не так чтоб ярок очень,
ровных строчек в общем нет.
 
Их на мачты натянули,
оторвали якоря.
И по ветру в дали - пулей
сквозь неровные моря.
 
Нервно бились флаги. Фляги
с родниковою водой,
души полные отваги
под огромною луной.
 
Наш кораблик, словно щепку,
так легко несла волна.
Я закинула прищепку,
чтоб причалить дотемна.
 
Срезал парус ветер острый
и оставил пленных здесь.
Раньше снился этот остров,
и манила чья-то песнь.
 
Разбрелись по бездорожью,
каждый шёл путём своим.
Было мне пока тревожно
под дыханием твоим.
 
Небо вспыхнуло закатом,
изумрудная трава
обагрилась. Мрачноватый
ты нашёптывал слова.
 
Я устала и заснула,
прикорнув в траве густой.
Тень угрюмая скользнула
и склонилась надо мной.
 
А наутро росы-блёстки
украшали колыбель.
В позолоченной повозке
завтрак, поданный в постель.
 
Из листвы за мной следили
с теплотой твои глаза,
От желаний исходили
Изумруд и Бирюза.
 
Ireland