Обратимый перевод

Читал своё стихотворение,
И вдруг поймал себя на мысли,
Как будет выглядеть творение,
К примеру языком английским?
Нашел обычный переводчик,
Скопировал туда весь текст,
Какой получится там очерк?
Огромен был мой интерес.
Он перевел вполне неплохо,
И новый вдруг порыв возник,
Весь перевод тот без подвоха,
Вернуть на русский же язык.
Смеялся долго я потом,
Над тем обратным переводом,
Пришла идея мне о том,
Про языки других народов.
И всё, о чем я здесь пишу,
Эксперимент сей проведен,
О том поведать поспешу,
От смеха, братцы, упадём.
 
© Михалев Андрей, 29.08.2017
Читайте следующий стих –
Тебе любимая - переводы