Истина - в вине, здоровье - в воде

Истина - в вине, здоровье - в воде
«In vino veritas, in aqua sanitas».
(перевод с лат. Плиний старший).
 
На дно бокала слишком часто кто глядит,
Считает мудрым лишь себя, других хулит.
Найти он истину пытается в вине,
Всех убеждая, правда прячется на дне.
 
Решать проблемы всё же лучше без вина,
Когда речь ясная, а мысль добром полна.
В дурмане восприятие искажено,
И то, что нажито, спускается на дно.
 
А прокуратор – Плиний старший, прав стократ,
Ведь люди пьющие, не знают, что творят.
Не верьте истинам, что кроются в вине,
Своё здоровье обретёте лишь в воде.
 
Кто много пьёт вина, тот совершает грех,
Порой, становится посмешищем для всех.
Не понимает, что достиг давно он дна,
Вот только истина, как прежде, не видна.
 
фото из инета.