Р. БЁРНС. ПРОБИРАЯСЬ ДО КАЛИТКИ... читаю
Аудиозапись
ПРОБИРАЯСЬ ДО КАЛИТКИ...
Пробираясь до калитки
Полем вдоль межи,
Дженни вымокла до нитки
Вечером во ржи.
Очень холодно девчонке,
Бьет девчонку дрожь:
Замочила все юбчонки,
Идя через рожь.
Если кто-то звал кого-то
Сквозь густую рожь
И кого-то обнял кто-то,
Что с него возьмешь!
И какая вам забота,
Если у межи
Целовался с кем-то кто-то
Вечером во ржи!.
перевод С. Маршака.
Отзывы
Ива Не Плакучая01.02.2017
Интересно читаете
Кулаев Владимир01.02.2017
Так ведь люблю это дело...
Степанян (Богомолова) Татьяна11.03.2017
Спасибо за удовольствие!!!
Кулаев Владимир11.03.2017
Давно этот стих знаю.... потому и решил прочитать!
Даже томик стихов Бёрнса имеется....
Шеломенцев Николай15.03.2017
Эх, поймать бы мне того-то,
Что погонит род!
Да башкой его в болото,
Иль наоборот.
(шутка)
Спасибо, Володя.
Кулаев Владимир15.03.2017
Может быть пошутит кто-то,
Рядом кто живёт,
Впрочем..., ну его в болото,
Иль наоборот!
,
Гаптуллов Фердинанд24.11.2018
Владимир блестящее прочтение!!! Спасибо огромное!!!
Кулаев Владимир24.11.2018
СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!!!
Балыкин Владимир24.11.2018
Ваш голос нельзя перепутать ни с кем! Отлично!
Кулаев Владимир24.11.2018
Это радует!
Спасибо!

