All That Remains - What If I Was Nothing? (поэтический перевод)

Я просто отпущу, мне ссоры ни к чему.
И, может быть, не стоит продолжать борьбу?
В сомненьях ты, и думаешь, что я уйду,
Но я не брошу, но я не брошу.

А если ты считаешь что в чем-то я неправ
Просто вспомни все, что было...

Припев:
Что, если никто я? Что,если все так?
И что же, если в мире мне без тебя никак?
И даже если зол я, мне ни за что не верь
Я говорю, что я люблю, не закрывай же дверь.

Все это тяжело, мы долгий путь прошли.
И пусть нас гордость отрывает от земли.
Ты говоришь, что просто так нельзя уйти
И я поверю, и я поверю.

А если ты считаешь что в чем-то я неправ
Просто вспомни все, что было...

Припев:
Что, если никто я? Что,если все так?
И что же, если в мире мне без тебя никак?
И даже если зол я, мне ни за что не верь
Я говорю, что я люблю, не закрывай же дверь.

И, может наша жизнь пройдет, утонет в ходе дней.
Но с каждым шагом все сильней мы и сильней.
А если ты считаешь что в чем-то я неправ
Просто вспомни все, что было...

Припев:
Что, если никто я? Что,если все так?
И что же, если в мире мне без тебя никак?
И даже если зол я, мне ни за что не верь
Я говорю, что я люблю, не закрывай же дверь.