Отправь меня во тьму
Отправь меня во тьму, отправь, где ночь нема,
Где пустота на расстоянии протянутой руки.
Протянутой кому? Ты с ним, ты не одна.
И не услышу томного: «Прошу же, помоги».
Не потому, что этого не скажешь ты, напрасно
Подумать можно так, не слышать суждено
Мне волею своей, мучительно, но страстно,
Я душу закую, вначале в сталь, затем в стекло.
Последнее, как лёд, красиво на металле:
Слепит оно своею равнодушной белизной.
И ведь никто не ведает, что в твёрдом перевале
Хранится моё сердце, как за каменной стеной.
Ему уютно, честно, за панцирем – комфорт.
Возможность отдохнуть - бесценна, но опасна.
В нём можно и зачахнуть, как ранее Лефорт.
Его известна участь, такая смерть – ужасна.
Отправь меня во тьму, отправь, где ночь нема,
Где пустота на расстоянии протянутой руки.
Протянутой кому? Я с ней, ты не одна.
И слышу в темноте: «А всё же, мы одни».
*Франц Яковлевич Лефорт - друг Петра I, умер от горячки.