Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Видения под Рождество

...Все святые дары в ряд легли на престоле,
Но вздыхают волхвы: "Царский ль - этот чертог?!
Где б звезда не вела нас, всё - в рабской неволе...
Защитит ли теперь - слабых - маленький бог?!
 
Злато алчных уймёт; укрепит слабых мирра;
Ладан бесов пометит и выкурит вон...
Только где б мы ни шли, в нищете - аж полмира,
И стоит над Землей лишь обиженных стон!"
 
Поклонились вертепу Каспар с Валтасаром,
Мельхиор, в честь Младенца, молитву прочел...
И пошли они вспять, под горящим пульсаром,
Возвещая народ, что за Царь в мир пришел...
 
Знать бы этим троим, смерть принявшим за веру,
Что не мир им Христос принесет - меч и кровь!..
Что народы и страны - под высшую меру! -
Подведет доброта и, друг к другу, любовь...
 
(Но в добре и любви - не в случайном "авосе"! -
Миру дальше плодиться, и - чаще - прощать...
Потому так был рад сыну старец Иосиф,
И Мария светилась, от счастья как мать!)
 
...Да, добро быть должно, но - подчас - с кулаками;
Да, любовь быть должна, но - с надежным мечом...
Будет легче тогда нам дружить с кунаками,
И нам бесы с врагами тогда - нипочем!
 
(Жаль, на "веру" в Христа нынче нечисть вся падка,
И "молиться" - во Храмы! - чертей нанесло...
Жаль, "вертеп", на Руси, стал тем местом, где гадко,
И его первородство дерьмом заросло!)
Отзывы
Только что опубликовал "Пророк" в две строфы... А у тебя, Алексанлр, самое настоящее СЛОВО ПРОРОКА, яркое, громкое, честное и просто очень интересное...Поднял своим стихом значение и авторитет не только своей страницы, но всего ПОЭМБУКА ! Не стоит село без праведника! (А, Солженицын)
AK-4906.01.2017
Ну, Леонид, "пророков" здесь недавно определили с помощью "Кубка Поэмбука" (там, в списках, кроме первых трёх мест, ещё десяток-другой "лидеров", и нас с Вами там близко нет!) Спасибо за отзыв! С Рождеством - Вас и Ваших близких!
Ваш труд достоин уважения! Очень серьёзная работа! И я опять, наверное, что-то не так поняла, но мне кажется,нужно так: "троим, смерть принявшИМ за веру" и "возвещая народ, что ДЕ Царь в мир пришёл" ("де" вместо "за"). С уважением и извинениями, если советы не к месту. Теперь уже с наступившим Рождеством Вас и Вашу семью!!!
AK-4906.01.2017
Татьяна, этому стиху уже не один год, и я его только по чуть-чуть удлиняю( вопреки понятию о краткости всему талантливому!) - менять что-то в его тексте пока не собираюсь... Но я благодарен Вам за возможную помощь в его шлифовке и доводке до всеобщего "одобрямс"(шучу, конечно, ибо нет пределу совершенствованию!) Спасибо за честный отзыв! С Рождеством Христовым - Вас и Ваших близких! Удачи и здоровья!
06.01.2017
У меня тоже вопросы к этому великолепному тексту: 1. "этим троим, смерть принявших" - не согласуется окончание. Троим, принявшиМ. 2. " к друг другу" - друг к другу. Обычное сочетание. 3. "его первородность дерьмом заросло!". Подлежащее - ж.род, сказуемое - ср.род. Если бы заросла или занесло, было бы понятно. А может я турка нерусская?.
AK-4906.01.2017
Спокойно, Галина, Вы - несомненно - русская(во всяком случае - русскоговорящая!); спасибо Вам(и Татьяне!) за некоторые ляпы в тексте: копировал с блокнота, где многие вещи висят до сих пор не отредактированными, и я сам сейчас удивился своему "турецкому" диалекту... С Рождеством Христовым! Удачи Вам, Галина, и здоровья!