Уварова Людмила


Джордано Бруно, сонет о Любви

 
30 ноя 2017Джордано Бруно, сонет о Любви
Тот Бог, что мир громами сотрясает,
К Данае сходит золотым дождем,
Он Леду видом лебедя прельщает,
Он Мнемозину ловит пастухом,
 
Драконом Прозерпину обнимет,
А сестрам Кадма предстает быком.
Мой путь иной: едва лишь мысль взлетает,
Из твари становлюсь я божеством.
 
Сатурн был лошаком, Нептун — дельфином,
Лозою — Вакх, а бог богов — павлином,
Был вороном пресветлый Аполлон.
 
Был в пастуха Меркурий превращен,
А у меня — обратная дорога:
Меня Любовь преображает в Бога!
```````````````````````````````````````````````````````````````
.....Перевод с итальянского Абрама Эфроса
***