Голева-Мурычина Татьяна


Сероглазый король

 
16 апр 2021Сероглазый король
11 декабря 1910 года в Царском Селе Анна Ахматова написала балладу «Сероглазый король».
 
Слава тебе, безысходная боль!
Умер вчера сероглазый король.
 
Вечер осенний был душен и ал,
Муж мой, вернувшись, спокойно сказал:
 
«Знаешь, с охоты его принесли,
Тело у старого дуба нашли.
 
Жаль королеву. Такой молодой!..
За ночь одну она стала седой».
 
Трубку свою на камине нашел
И на работу ночную ушел.
 
Дочку мою я сейчас разбужу,
В серые глазки ее погляжу.
 
А за окном шелестят тополя:
«Нет на земле твоего короля…»
 
Стихотворение стало невероятно популярным, его положили на музыку, пели как романс. У Ахматовой это вызывало раздражение: "смрадный Сероглазый король". Однако любовь к этим стихам сохранилась и десятилетия спустя: в 1932 году Вертинский записывает их страстное исполнение.
Современный читатель тоже их любит. Правда, выясняется, что история, скупо изложенная в четырнадцати строках, воспринимается всеми по разному.
 
На странице в фейсбуке литературного критика Галины Юзефович развернулась бурная дискуссия, что же всё-таки произошло с несчастным королём.
 
Приводим самые интересные теории и версии.
 
Пришел из школы разгневанный Гоша: они на литературе проходили "Сероглазого короля" Ахматовой, и Гоша уверен, что, конечно же, короля убил муж лирической героини. А одноклассники утверждают, что там этого не написано, а раз так, то получается, что это не стихи, а детектив. А в стихах детектива быть не может.
 
Комментарии:
 
– Тоже всегда так думала. Специально убивать пошёл без трубки, чтобы улик не оставить. А на работу захватил. Elementary.
 
– В сущности, не хватает продолжения, как королева сговаривается с мужем, они убивают героиню с дочкой, муж становится королем, и они счастливо правят.
 
– Я видела в этом стихотворении мужа, который ничего не подозревает, новость сказал впроброс, а король вообще утонул почему-то. Как раз для меня все напряжение, что муж-то и не знает, а она свое невыносимое горе может только в глубине носить.
 
– Мне всегда казалось, весь ужас как раз в том, насколько слеп муж. Если бы он действительно убил и даже признался бы в этом героине, не причинил бы ей столько боли, сколько своим равнодушием.
 
– А я всегда думала, что муж лирической героини в этом стихотворении - как Пэдди в "Поющих в терновнике", т.е. знал о прошлом романе и ребенке, воспитывает его как своего. Хороший человек. И, зная о чувствах жены, сообщив о смерти короля, уходит.
 
– «Знаешь, с охоты его принесли». Если б муж убил его как любовника своей жены и в такой неприятной форме доложил ей, он бы мог сказать (может и спокойно) что угодно, но только не начинающееся с «знаешь». Например: кстати, убили какого-то Короля. Во всяком случае, я б в этой ситуации точно не сказал «знаешь». «Знаешь» говорит именно о том, что он невинно рассказывает новость, которая по умолчанию не может волновать жену. А короля, например, убила тогдашняя гэбня )
 
– И старый дуб очень подозрительный! Там наверняка есть дупло со шпиенами и ядом!
 
– Мне вот подозрительна королева, которая за ночь стала седой. Кстати, кто она – мать или жена короля?
 
– Убийца – королева скорее всего. Женская ревность - страшная вещь!
 
– А я всегда читала так, будто у обоих "рыльце в пушку" и муж "на работу ночную" уходит к королеве.
 
– Я всё-таки считаю, что убийца – любовница короля. То есть повествование ведет убийца. Я всегда воспринимала это стихотворение именно так) трагичнее, еще трагичнее... Королева может, но ей сложнее... за ней больше глаз)
 
– В возрасте моих 18 лет я не понимала, почему у дочки серые глазки. Думала, просто напоминают о любимом короле. Просветила меня о другой возможности моя 10 летняя на тот момент сестра, которой я решила ночью в поезде Москва-Рига почитать любимые стихи. Вопрос ребёнка «так это дочка короля?» поставил меня совершенно в тупик: «Аньк, с чего ты взяла? Там же муж, папа...»
 
– Кстати! Если пойти дальше в этом же направлении, то ведь и любовь к королю может быть просто патриотическим, монархическим чувством, а не романтическим.
 
– Так я так примерно и думала, типа светлый идеал, любимый король.
 
– Получается такой спектр возможных смыслов:
 
1. Героиня предана королю и скорбит о нём, глаза дочки напоминают о нём, муж просто ещё один дополнительный персонаж, который об этом сообщил и которому скорее жалко королеву.
 
2. Героиня любила короля романтически, муж об этом не знает, серые глазки упомянуты потому что ей всё напоминает о нём.
 
3. У героини дочка от короля, и её серые глазки нужны чтобы сигнализировать нам об этом, а муж шлимазл и ничего не знает.
 
4. Муж убил короля за то, что героиня его любит и от него дочка, это придаёт сюжету "лиро-эпический" детективный балладный оттенок. Можно сказать, что "по краям" этого спектра расположены более "мужские" и "патриархальные" интерпретации (от целомудренно-монархической до сгущённой до детектива трагической схватки мужа и короля), а между ними трактовки, так или иначе ставящие любовную драму героини, женщины, в центр.
 
– У меня была похожая история с Буревестником, где глупый пингвин прятал жирное тело в утёсах. Никак не мог избавиться от картины пингвина маньяка, который пытался спрятать труп какого-то толстяка.
 
Что же вкладывала в эту историю сама Ахматова?
 
В мемуарах Сергея Белякова "Гумилёв, сын Гумилёва" читаем: "М. Л. Козырева вспоминает, как они вдруг начали спорить об очень известных стихах Ахматовой. Как же погиб сероглазый король? Его муж убил? Лев сорвался с места и побежал к автомату (телефона у Птицы не было) звонить маме. Вот так просто позвонить живому классику".
Что ответила мама, в воспоминаниях не приведено. Но по крайней мере в одном мы можем быть уверены: отец дочки героини – действительно погибший король.
 
"Варианты строк:
Муж мне с улыбкой о смерти сказал;
Муж мне с улыбкой о страшном сказал;
Муж мой, вернувшись, с улыбкой сказал.
 
Тело в овраге у речки нашли;
Тело в овраге у башни нашли.
 
И две строки, приписанные карандашом:
 
И покажу ей над башней дворца
Траурный флаг по кончине отца.
 
Вариант "Сероглазого короля" с этой строфой был опубликован в сборнике "Из шести книг" (1940), а в сборнике "Бег времени" (1965) её уже нет".
 
Итак, патриотическая версия любви к королю отпадает. А дальше – по-прежнему простор для фантазии, как же погиб венценосный любовник: от несчастного случая или?..
 
К какой версии склоняетесь вы?
 
Источник - интернет-ресурсы.