Трудлер Алекс


О сонетах

 
21 фев 2021
Сейчас идет конкурс сонетов-переводов. В качестве источника вдохновения и просто от души хочу поделиться одним из любимых сонетов. Его автор - замечательный поэт и переводчик Владимир Резниченко:
 
Сонет о жизненных ценностях
 
Пускай игра не стоит свеч,
для счастья нужно очень мало:
лишь бы трепало лён трепало,
точило бы точило меч
 
и поддувало воздух в печь
без остановки поддувало,
а покрывало покрывало
постель, где доведётся лечь;
 
чтоб долго жило всё, что мило,
чтоб шило шило, мыло мыло,
пугало пугало ворон,
 
чтоб меру мерило мерило
и чтоб любви твоей светило
светило мне со всех сторон.
 
(с) Резниченко Владимир