Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Лазарева Елена (Стихокошка)


Приступ бешенства...

 
11 авг 2019
...вызывают у меня некоторые словечки и выражения. Например, "стопэ" вместо "стоп". "Котэ" вместо "кот". "Окай" в значении "хорошо" - вместо "окей", тоже бесит, но привычнее. "А ля" для связки слов: "Собираемся после работы а ля на шашлык сходить", "Купила грибы а ля на выходных приготовить". "Вы услышаны" - вообще клиника жанра. "Бомбезный" - расстреляла бы. "Подруга" в значении "особа женского пола", независимо от степени близости отношений, даже незнакомая - воскресила бы и снова расстреляла. "Агонь" - именно так, с акцентом на "а" - в адское пламя без права на апелляцию.
Список можно продолжать и дополнять.
Отзывы
Елена, а меня бесят еще "стиш", "стихо"...
Виктория, да!!!
Виктория, а мне нравится, мне не нравится стишок))
Виктория, тоже не люблю
11.08.2019
А бомбезный - это какой? Просветите, пожалуйста, а то я из отсталых слоёв населения, такого не слышала прежде)
Dikanna, я тоже из отсталых))) Мои молодые коллеги так называют нечто очень хорошее - фильм, продукт, вещь))
Dikanna11.08.2019
Елена (Стихокошка), мне представился симбиоз бомбический+любезный, но по смыслу эти слова я никак соединить не могу) Бомбический тоже забавное словечко)
Подписываюсь. Сама грешна. Люблю слова коверкать. Но вот эти извращения до исступления доводят.
Именно так! Что поражает, стоит одному ляпнуть - и начинают все повторять, как обезьяны. Вроде общаешься по работе - и человек не глупый, а изъясняется на уровне Эллочки-людоедки...
Елена (Стихокошка), именно.) Однажды я стала виновницей внедрения такой глупости.) Племянник не умел говорить. И медленно ходил. Его часто торопили: бегом-бегом! Он это говорил гИгом-гИгом. Я стала так говорить в институте. А потгм попала в одну компанию, не связанную с институтом, и там услышала. Общие знакомые заразили.)
А у нас в коллективе один дурачок внедрил "резче" в значении "резвее". Я ему отомщу жестоко)))
Елена (Стихокошка), о. Вспомнила. Мы коверкали английские слова. Изменяли их, как русские. Дор зашатай. Сколько там оклоков по шарповски?
Икока, Три герлицы под виндом пряли поздно ивнингОм - Кабы я была кингицей - спичит фёрстая герлица - Я б для фазера кингА супер райфл соткала Кабы я была кингицей - - спичит секонда герлица - - я б для фазера кингА супер сешн созвала Кабы я была кингицей - - спичит сёрдая герлица - - я б для фазера кингА Пол Маккартни родила ---- - Хав мач вач? - Сыкс вач - Сач мач ?! - Хум хау
Михаил, да-да-да! И про сач мач тоже был анекдот. От стихотворения я в обмороке. Бедный ай, да Пушкин. С недельку назад в языковой группе вк было обсуждение, кто как запоминал английские слова. Там столько всего вспомнили... И пупил, и пурпле, и луггаге...
Елена (Стихокошка), а вместо "резче" говорили "рапидо".) внедрите это, и резче вытеснится.)
Икока, ...и быстро-быстро повторять: рапидорапидопапидорапидо
Михаил, ужас. Как Вам не стыдно. Барышень смущаете.
Икока, ну откуда мне было знать, сто барышни настолтько смышлёные пошли ?!?! Вон, давеча заглянул на "Шаржи-2" : "тупой и ещё тупее". Полагал, юмор га сайте га уровне футбола и аатопрома. Рад ошибиться
Михаил, здесь много совершенно замечательных поэтов и интереснейших собеседников. Меня не было полгода на сайте. И теперь, вернувшись, я удивляюсь и радуюсь каждый день. И барышни такие стихи пишут... Вы недавно здесь?
Михаил, уже увидела. Давно. Сорри.
Икока, ещё давнЕе, к моему глубокому сожалению. Это уже третья жизнь. Первые две могу откомменьировать любимым "Мальчик объяснил жестами, что его зовут Хуан". За годы общения с людьми научился определять человека буквально по строчке. Язык - маркер, которым мы отделяем своих от чужих. Для верности ещё существует ЧЮ. Его, как и храбрость в бою, сыграть неаозможно
Михаил, ого. Сами решались или силами добра? Анекдот про мальчика убил. Сначала отсмеялась, потом смогла писать.
Икока, подозреваю, что мальчик Хуан - родственник того самого знаменитого НуЧтоЖеТыИглесиаса
Михаил, наверняка в Испании обнаружится его внучатый племянник с таким именем.)
Ещё всякие поки и досвидули. Брррр...
Икока, и печеньки туда же.
Елена (Стихокошка), аминь.)
Елена (Стихокошка), и морько)))) недавно услышала, чуть не поперхнулась
Елена, а что такое"морько"?)
Виктория, море)))
Елена, )))
Добрый вечер! У меня есть слова - паразиты. Я их от внуков "нахватываюсь". Я больше всего матов не люблю, материться - это как себя и своих близких проклинать. Пока язык не выучила, вообще не могла отличить где слово, а где ему замена и не совсем удачная. Помню считала слово "клёво" за обычное, потом мне объяснили. Но ведь и телевидение, особенно в некоторых мультиках современных грешат, ломая язык "символами-аналогами".
Доминика, телевидение давно уже деградировало - да и не смотрю я его с середины двухтысячных. Благо, интернет даёт возможность посмотреть в любое время любой понравившийся фильм. Всевозможные шоу для меня исключены. А вот мультики особенно огорчают. Особенно бесит дурацкая песенка про "дрыц-тыц холодильник", которую распевают все знакомые детишки - как мне пояснили, как раз из мультика.
Елена , и я про это.А мои внуки, даже постарше, мультики смотрят. Но и им старые, советские больше нравятся.
Доминика, мой сын в детстве обожал "Летучий корабль" - мог каждую неделю пересматривать.
Dikanna11.08.2019
Елена (Стихокошка), я этот корабль и сейчас обожаю)
Dikanna, и песенки из него)
Dikanna11.08.2019
Елена (Стихокошка), именно!
Елена (Стихокошка), так это же Гарри Бардин ! Только не говори, что не смотрела стотшестьсот раз его Кота в сапогах, Серый Волк энд Красная Шапочка, Гадкого утёнка, Банкет и Брэк, Тяп-ляп-маляры
Могу Вам, девчата, подкинуть своё ненавистное слово: ВАУ... Ну не красота ли?))))
Песни Давида, не то слово! А раньше "оба-на" было. "Опаньки" тоже в топку.
Елена (Стихокошка), "всё кайф по кайфу - и разошлись"...))))
Песни Давида, вот, ещё один кошмар вспомнила: "рандомный", не к ночи будь помянут.
Елена (Стихокошка), ладно кто-то это всё когда-то ляпнул. Но то, что это миллионы людей повторяют, включая дикторов телека - это нечто.
Песни Давида, и потому слово "зомбоящик" меня не бесит - очень точное определение))
Dikanna11.08.2019
Песни Давида, тогда уж не "девчата", а "девчули"))
Dikanna, а вместо парней - "пацики"?
Dikanna11.08.2019
Елена (Стихокошка), тоже новое для меня слово))
Dikanna, высшая степень - "чёткий пацик". Я себя с ними динозавром чувствую))
11.08.2019
ПОХОДУ. Мерзость какая.
Шери, и "типа того" тоже.
11.08.2019
А ведь важно, от кого услышишь новое странное слово. Если человек тебе симпатичен, то и словечки его и фишечки принимаешь легко, не задумываясь. Другое дело, если словесные выверты несут на себе печать определённой среды, скажем, невежественной и бескультурной.
Шери, и если напрочь лишены индивидуальности - когда все вокруг начинают повторять, как попугаи, какую-нибудь глупость.
Шери, простите, что влезаю. Были пару случаев, когда обожаемые мной люди говорили всякие досвидули, и меня корёжило до скрипа зубовного.)
А у меня бррррр вызывает коверканье слов в комментариях. Как будто, общаясь между собой, поэты соревнуются в извращении нашего родного "великого и могучего".
Татьяна, меня ещё "олбанский" раздражает очень - думала, это ненадолго. Ан нет, ещё встречается.
Dikanna11.08.2019
Елена (Стихокошка), поделюсь забавным случаем. Как-то общалась я в комментариях с автором рассказа по мотивам аниме, и в ответ на какую-то мою реплику она написала "инигавари". Я на полном серьёзе стала выяснять, что обозначает это японское слово - а это оказалось "и не говори"))
Dikanna, как я раньше долго не могла понять, что такое "пацталом" - "под столом", реакция на что-то смешное))
Dikanna, а я виновна. Ко мне прицепилось японское слово "этания" (это не я). Никак от него не избавлюсь.
Dikanna12.08.2019
Икока, японское? надо же, а так похоже на латынь - этАния, литания... Испания!)))
Татьяна, особенно К.Бычкова сотоварищи. Талантливые люди дискредитируют себя подобными выкрутасами. Даже, когда хочется похвалить, память о подобном не даёт
12.08.2019
А я вот грешна, употребляю игогда "стихо" и "по ходу". При этом, ненавижу "стишата". Ещё меня бесило "ништяк" и "крутяк". А от слова "вау" у меня поднимается давление просто. Но у меня другая беда... я люблю употребить слова "ибо" и "вельми".)))))))))))))
Barklai, а я - "доколе" и "изыди"))
Романа12.08.2019
Елена (Стихокошка), ибо, вельми, доеоле, изыди - это не новоделы, а хорошие русские слова)
Barklai12.08.2019
Romana, я тоже так считаю, но постоянно получаю по этому поводу. Меня как-то убил коммент к моему стиху в каком-то конкурсе. Мне попеняли за использование слова "обрящешь". Очень смешной коммент был.))
Романа12.08.2019
Barklai, в подобных случаях остаётся только улыбаться)
Barklai, стихо - удобное сокращение, к иому же подчёркивает отсутствие нимба над головой и толпы восторженных поклонников широко известного в узких кругах, которую мы отчего-то не видим
Barklai12.08.2019
Михаил, да, в основном использую применительно к своим. Или в изначально шутливом разговоре, где это вполне уместно.
ещё " стишилы" есть)))
Barklai12.08.2019
Роман, жуть. Но стойко ассоциируется со "страшилами"... и в этом что-то есть.))
Вик, время такое. Кратчайшая доставка информации, в один клик, в один свайп. В поэзии, сейчас, та же ситуация, поэтому главенствует - постмодернизм (остальное - подвиды) Ну, и подрастают выходцы ЕГЭ
Barklai12.08.2019
О, про выходцев ЕГЭ можешь даже не рассказывать. Целый год их наблюдаю у себя в университете.
Роман, качество соответствует наименованию?))
о, видимо снижает восприятие, а не действительное положение дел)
Barklai, тащусь от " вельми" и надеюсь, что от " тащусь" у тебя давление не поднимается, Викуль))
Barklai, а я «вау» часто употребляю, но это, скорее, из-за английского «wow», которое повсеместно в фильмах встречается, и из-за длительного общения с иностранными коллегами (тоже “wow, cool” - использовалось с той же регулярностью, что и «confirmed»), и вот прицепилось..)) И вот всякие ибо, покамест, доколе - это тоже не отнять, с завидным постоянством использую в речи..)
12.08.2019
Ну, индивидуальность может присутствовать, но в другой области, а чистота речи не у всех лидирует в шкале ценностей. Хотя, безусловно, это признак наличия культуры ( или её недостатка).Просто вы профессионал, и именно поэтому у вас есть своё чёткое мнение. А какой - нибудь косметолог бесится от бессилия, глядя в метро на наши прыщики и пятнышки. И мы для него - отсталые и невежественные люди. Будем терпимее.
Шери, и то так. Но порой терпение сродни соучастию)))
А у меня только улыбку вызывают - снисходительную или язвительную...а бесят меня - моральные уроды, поубивала бы, хоть и пацифист по натуре...)
Лора, да все мы вроде мирные атомы, но в каждом живёт зверёк, которого лучше не будить)
"был не услышан" "Вас здесь не стояло" "Не делайте мне волны" Это всё маланские поговорки,наряду с понятиями кипиш, фраер, лафа и т.д. пришедшие к нам со времени оккупации Польши при Кате Второй, и внедрению массы "весёлых людей с грустнымм глазами" в унылую российскую действительность Ничего с этим поделать нельзя А вот когда я слышу "цынус" вместо "цимес", "кулёк картошки" и "насыпь борща", всегда реагирую одинаково: насыпь себе соли НА или В ! Смерть суржику - самому уродливому явлению в языках трёх братских народов. Считаешь себя русским - говори на русском! Украинец или белорус - на мове. Вы думаете, я один такой со своей нетерпимостью?! Приезжайте ко мне в Щёлково или Мытищи и расспросите людей, что они думают о тех, кто сыплет суржиком на улицах и в транспорте. И политика здесь ни при чём. Суржик - символ вульгарности и хамства ментально враждебных , наглых до беспредела "понаехавших" с окраин. Да, нам, жителям Средней Полосы нечем гордиться подчас, и мы - то самое быдло ("скот, ведомый на бойню" , в переводе с польского), покорный скот, одурманенный ложью из ящика. Но наши бабы не разбивают массово чужие семьи, выкидывая вскоре мужика на улицу, чтобы тут же привести своего Тарзана, которому не нравится, что москалихи "броють подмышки". Поверьте, я имею право на эти слова: отца моего друга, замлуженного лётчика-испытателя СССР, угробила одна из таких, подкупила все инстанции и обобрала семью до нитки, даже не будучи женой пострадавшему. Как, бл, можно кремировать сожителя при живых сыне и внуке?! И вы мне будете ещё 3,14здеть про Украину и Прибалтику?!?! У себя порядок наведите, а потом суйте рыло в калашный ряд... Кажется, всех упомянул. Извини, если не в тему, Лен. Просто не люблю стадного чувства А насчёт Твоего возмущения: да, Ты права, спорить не с чем! "Олбанскому" языку место в помойной яме...рядом с суржиком
Barklai12.08.2019
Мда, "цынус" повеселил. Кабы они ещё знали что это.)
А в Бобруйске, куда так стремился Михаил Самуэлевич, ЦЫМУС )))) "як чуеуца, так і піщацца" Ратуй Вас Божа, Вика, оказаться в этом некогда областном центре. Над нами с женой весь Могилёв ржал, когда туда собирались
Михаил, "олбанский" для меня из того же ряда)
Суржик - зло. Без исключений.
А меня вообще такое не раздражает. Я спокойная!)))))
Елена (Стихокошка), ))))
Я от "Я Вас услышал" зеленею просто. А плющит и колбасит - смешит.
Бритвочка), а я зверею))
Мне просто интересно, если я адресно обращаюсь к человеку, что надо делать, чтоб не услышать на расстоянии вытянутой руки, но после всё же ответить, что услышал.)
Бритвочка), а меня бесит, когда коллега тебя не слушает ни хрена, но на автомате отвечает: "Понял, принял". Вот этот офисный паразит "принял" просит яду.
Ну их.)
Бомбезный - тот ещё раздражитель. А ещё - огромадный)
И огроменный)
Это многие ещё не были на мамских форумах)) вот где раздолье) если не овуляшки, то бееременяшки и пузожители
Лен, и годовасики-тугосери))
Елена, пузожитель - это очень мило, по-моему) если выражаться на языке в тему, то «няшно»))) хотя вот «няшно» у меня почему-то вызывает обратный эффект.
12.08.2019
Нашёл как-то в комментариях к Св. Писанию уже не помню какое словцо или выражение... а, вспомнил: "что Мне и тебе, жено, Ин.2:4" - такое пояснение: мол, в те поры в Иерусалиме было модно говорить "что мне и тебе" вместо "какое нам дело". Это я к тому, что язык ломали и наши пращуры, но если в прежние времена это были локальные эпидемии (даже в мои школьные годы), то ныне это глобальная пандемия. Причина ясна: Эллочка-людоедка заявляет о своём существовании посредством новых технологий и тотальных средств связи))
Dr.Aeditumus, Эллочки плодятся в геометрической прогрессии...
12.08.2019
Мне фиолетово на все выше и еще на многое, если это говорят люди, которых вижу первый и видимо последний раз в жизни, и когда есть возможность по-английски уйти с этого пира духа ) От кого-то реально близкого или бы тоже выбесило, или просто не обратила внимания, потому что человек - на все триста свой, и в нем все прекрасно. А вообще, меня обычно отдельные люди бесят, целиком, а не их избранные слова, пусть даже и такие выдающиеся.
Романа12.08.2019
Kaibē, тут ещё важно, есть ли у человека речевое чувство вкуса. Иногда человек и жаргонное словцо бросит, и нецензурное, но у него это так вкусно получается, так органично, что испытываешь удовольствие от одного звучания речи. А бывает, что люди общаются изысканной албанью, а вот не веришь им, холодно, неприятно.
Если бы я каждый день во всём этом не варилась по работе... Надоело уже даже на совещаниях слышать "стопэ" от одного товарища.
Елена (Стихокошка), ответь ему разок "гальмэ!"
Если ещё и это по жизни будет раздражать)))Раздражителей итак предостаточно с избытком. Итак как бы не соваться, вынести нервной системе прелести существования)))
Ну, оно же повсюду. Нутро сопротивляется этой "атаке зомби")
Елена (Стихокошка), ))))))))))
Да, тот список - огромен. У нас тут (в одном узком кругу) это носит название "словарь дебилизмов" ))
Михаил, отличное определение!
12.08.2019
А мне нравится «ваще агонь» )) атмосфэрно)
Part1sanka, не то слово) Ещё ужасно бесит "рилли кул" - реально круто.
Part1sanka12.08.2019
Елена (Стихокошка), я такого в нашей речи и не слышала ) кто-то подучил английский ))
12.08.2019
А меня тошнит от слова "прикольно". Язык бы вырвать тому, кто сказал его первым! И это слово у многих замещает все эпитеты и эмоции. Это слово не знает ни возрастных, ни гендерных границ, оно - вездесущее, как вселенское зло)))))
Элис, и "прикольненько" - производная зла))
Элис12.08.2019
Елена (Стихокошка), ага!