Скаредов Алексей
Высокое искусство
16 фев 2025

Если вы профессионал в области художественного перевода, то вы наверняка уже изучили сей труд вдоль и поперёк. Но иногда бывает полезным освежить память и впечатления.
Если вы любитель, вроде меня, то эта книга просто обязана получить прописку на вашем письменном столе.
Если же вы вдумчивый читатель, то обязательно прочтите эту книгу, чтоб понимать и ценить искусство перевода и переводческий нелёгкий труд.
Как писал Борис Слуцкий:
Работаю с неслыханной охотою
Я только потому над переводами,
Что переводы кажутся пехотою,
Взрывающей валы между народами.
Отдельное большое спасибо Ирише Поляковой, которая в своё время подарила мне этот замечательный томик Корнея Ивановича Чуковского!
Ссылка на сайт для скачивания книги в комментарии №1.
Отзывы
Скаредов Алексей16.02.2025
Ссылка на скачивание книги:
https://royallib.com/book/chukovskiy_korney/visokoe_iskusstvo.html
Мантикора Страшный зверь16.02.2025
Да. Суперская книга. Одна из первых книг, рекомендуемых для изучения на инязе. Маст, не побоюсь сказать, хэв.
Скаредов Алексей16.02.2025
Мантикора Страшный зверь, спасибо большое за отклик!
Кузахмедов Марат Кустарь.16.02.2025
С уважением друг!!!
Скаредов Алексей16.02.2025
Спасибо большое, Марат!
Верис Дана17.02.2025
Почему-то не выходят у меня переводы. Буду изучать Чуковского...
Спасибо, Алёша!
Скаредов Алексей17.02.2025
Спасибо большое, Дана! Не у всех есть склад ума, подходящий для занятия переводами. Зато стихи у Вас замечательные, а переводы - это всё-таки отражённый свет, не всегда они получаются удачными.
Почитайте стихи автора
Наиболее популярные стихи на поэмбуке

