Скаредов Алексей
Моим читателям
21 сен 2024
Мне грех жаловаться на гостей моей странички - читают хорошо, активно. Особенно мои переводы. Когда тридцать лет назад я только начинал переводить песни, многие крутили пальцем у виска и говорили: "Зачем тебе это нужно, это никто никогда не опубликует, пиши своё". И вот за плечами тридцать лет и около четырёхсот переведённых песен. Приятно сознавать, что в эпоху Яндекс и Гугл переводчиков художественный перевод остаётся востребованным и приносит мне, как автору, удовлетворение, если не материальное, то хотя бы моральное - это уже немало. К тому же перевод - это большая школа, которая научила меня тому, что в творчестве главное - это гнуть свою линию и не менять своего почерка в угоду моде.
Спасибо огромное поэтам и читателям, заглядывающим на мою страничку, за чтение, слушание и видение - для меня это очень важно и значимо!
Отзывы
мирный житель...21.09.2024
Всё очень просто-лень нам-умирать...)
Скаредов Алексей21.09.2024
мирный житель..., лень - двигатель прогресса:)
Верис Дана21.09.2024
Порой, когда слушаю англоязычные песни (говорю только о них - потому что прочие иноязычные просто не понимаю), так хочется переписать их заново - мелодии прекрасны, да и темы песен небезынтресны... но тексты настолько примитивны, прям на уровне нашего "муси-пуси :))
А ведь можно же было... думается мне.
Поэтому зачастую переводы доставляют горааааздо большее удовольствие, чем исходники!)
Скаредов Алексей21.09.2024
Спасибо большое, Дана! Просто - не всегда плохо, а для любителей "позабористей" есть интеллектуальные и лирические шарады тех же Пинк Флойд или Дженезис - там тексты вполне могут быть и самостоятельными произведениями:)
Верис Дана21.09.2024
Алексей, у меня была единственная попытка - не перевода даже, а как бы переложения, "усложнения" такого вот примитивного текста одной из очень понравившихся когда-то песен ))
https://poembook.ru/poem/2491015-ot-zakata-do-rassveta
Верис Дана21.09.2024
Там, кстати, ещё видео прилагается оч прикольное - если ещё показывает ютуб (пока не дошли руки все видюшки поменять на теперешние))
Скаредов Алексей21.09.2024
Не спешите менять видео - Ю-Тюб уже второй день без блокировки работает, думаю, эксцессов больше не будет:)
Дручинин Валерий21.09.2024
Алексей, выражаю уважение, как коллеге по цеху. Сам уже и не считаю количество переводов. За примитивную лирику не берусь, самому не интересно.
Скаредов Алексей21.09.2024
Спасибо большое, Валерий! Рад, что мы, старые собратья по перу, ещё в силах и в форме.
Матвеева Галина21.09.2024
Алексей! СПАСИБО!!!
Скаредов Алексей21.09.2024
Вам спасибо, Галина, за то, что читаете и откликаетесь!
Рекун Вадим21.09.2024
Ничего напрасно не бывает - нужная работа!
Скаредов Алексей21.09.2024
Спасибо большое, Вадим, за поддержку!
Рекун Вадим21.09.2024
Алексей,
Я честно отношусь ко всем тут, поверь, ты ведёшь отдельную ветку развития сайта. Знакомишь людей с музыкальным мировым наследием, понимаешь, тут процентов 10 людей возможно и знают музыку, но для остальных 90 процентов твоя музыка будет полезна. Ибо они знают ну 15-20 процентов той музыки которая существует, и естественно не знают тысячи исполнителей и групп как мы с тобой, да, они ее столько не смогут физически прослушать и запомнить, да и в итоге знания их будут поверхностные, но ведь это же их внутренний мир обогатит, поэтому, друг мой ты правильно все делаешь!! Уважаю тебя!
Андрюшкина Елена22.09.2024
Молодец, горжусь тобой, Лёша))
Скаредов Алексей22.09.2024
Спасибо огромное, Лена!:)
Ерохина Наталья23.09.2024
Алёша, всегда с большим удовольствием прослушиваю предлагаемые тобой песни, читаю тексты переводов, но оценить их в полной мере не могу по причине невладения английским)
Ролик замечательный, очень красивый, душевный)
Скаредов Алексей23.09.2024
Спасибо огромное, Наташа! Переводы и делаются для тех, кто не знает языка, поэтому всё так, как и должно быть:)
Почитайте стихи автора
Наиболее популярные стихи на поэмбуке

