Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Белы́х Лариса


И снова на заметку

 
11 апр 2024
«Не читайте стихи как прозу. Поэзия — не информация.
Информация стихотворения заключена в его мелодии».
Иосиф Бродский
И снова на заметку
Нельзя оставить без продолжения тему о словах, которые портят стихотворения.
В этой части статьи меня очень позабавили приведенные автором примеры :)
Автор статьи тот же.
P.S. Обращения к читателям в статье авторские.
Ссылку оставлю в комментариях.
Какие слова портят стихотворение, часть 2
Продолжим рассматривать слова, которые могут портить стихи.
Просторечия, жаргон, сленг
Большинство считает, что такие слова стихи не портят.
Не могу с этим согласиться, словечки «из народа» сразу заметят внимательные читатели, профессиональный сленг редок в стихах вообще, а жаргонные слова грубы и непонятны.
Просторечия, жаргон, сленг сами по себе могут быть неблагозвучными, но особенно в сочетании со словами «высокого стиля». И юмор не спасает.
 
Моя матка, мой папаня
Как-то мылись вместе в бане…
 
Мы плыли уже больше часа,
Крутились стрелки у компа́са…
 
Молятся люди, ворко́чут,
Что-то от боженьки хо́чут…
Новояз, заимствованные слова, неологизмы
А тут у нас меньшая часть участников опроса думает, что такие слова могут портить стихи. И я с этим соглашусь. Увы, хороший неологизм - вещь редкая.
Новояз, заимствованные слова, неологизмы тоже бывают неблагозвучными. Яркое меткое придуманное слово редко, как жемчужина в ракушке. Оно должно пониматься читателем: «пинь-трелька» (птичья песенка).
 
► Новояз хорош тогда, когда слово не является пародией на то, которое уже существует в языке.
Плохо:
Гули-голубь, гули-дом,
Гугуляли мы с щенком…
 
► Изменение слова под рифму, размер не является новоязом: сделалися (сделались), билося (билось), распрямься (распрямись), неужель (неужели), собранье (собрание), сутолкой (сутолокой) и пр.
 
► Коверканье языка под детский тоже не является новоязом.
 
► Осторожнее нужно быть и с заимствованными словами, неологизмами в том числе. Многим участникам опроса кажется, что иностранное слово не к месту. И они правы. А.С. Пушкин считал, что заимствованных слов должно быть в поэзии мало. Иностранное слово можно использовать в названии, в качестве необходимого выражения, но заменять слово на инояз просто так - зачем?
 
«Спиннер любви» – это меткая шутка, а не поэтический образ.
 
Наша с тобой лав стори
Не попадет в историю…
 
Гаджет наших отношений –
Лучший гаджет на земле,
Среди тысячи свершений,
Словно вкусный крем-брюле…
Сдвиг
Сдвиг – возникновение нового слова или словосочетания (каламбура, двусмысленности) на стыке слов. Опасное неблагозвучие. А.П Квятковский, русский литературовед, писал о сдвиге: «акустико-фонетическое явление в художественной речи, преимущественно в стихе, когда конец одного слова и начало следующего за ним или два стоящих рядом коротких слова образуют как бы новое слово, изменяющее смысл фразы; происходит лексическая деформация фразы». Что-то подобное происходит, к примеру, при автозамене слова.
 
► Известные сдвиги: же – ребенок (жеребенок), смеха – ха, стихи – хи, (ха-ха, хи-хи), к – окну, (какну) с – раною (сраною), те – же – ль – вы (те же львы), до – Нила (Данила), на – мой (намой), как – Уля (какуля), у – бога – я (убогая), и – я – к (и як), и – к (ик), и – шаг (ишак), вор – он (ворон), вора – бей (воробей), на – поле –он (Наполеон) и др.
 
► Союз «и» и местоимение «я» способны создать сдвигом слова обсценной лексики, приводить тут примеры по ясным причинам не буду.
 
В чем опасность сдвига? Он способен молниеносно «убить» стихотворение, даже если в нем глубокий смысл. Например, так произошло с песней «Love Story», когда ведущий «Золотого граммофона» позволил себе шутку, прочитав «даже рая» как «дожирая». Жесткая шутка, убившая песню, потому что без улыбки о ней не вспоминают. Я не одобряю подобных шуток, потому что песня – это синтез стихов, музыки, исполнения… но это яркий пример того, как «убивает» сдвиг.
 
Мы друг в друге растворялись без остатка.
Бесконечно было больно, было сладко.
Но бывает слишком много даже рая,
Ты уходишь, мое сердце разбивая…
 
Много шуток и по поводу песни «В облаке тая», автор и исполнитель С. Пьеха. Некоторые слушатели теперь называют ее не иначе как «вобла Китая».
 
В небе над городом
В облаке тая
В небе над городом
Мой самолет улетает…
 
Совет все тот же: стихотворение нужно обязательно прочитать вслух. Еще лучше – записать себя и послушать. И будьте внимательны!
 
© Наталья Романова
***
Всем хороших «правильных» стихов, тепла и МИРА!
Отзывы
Ужель проснулась ты, Татьяна, с утра с больною головой? Рассол капустный из стакана попьёшь? И я с тобой... С тобой не надо даже рая, вчерашний ужин на двоих... спросила ты, меня лаская: соображали на троих?
ЛАИСА ЗДОРОВО !ТО ЧТО НАДО ПОНИМАТЬ И ФАНТАЗИЮ КРУГОЗОРА РАЗВИВАТЬ. ОДНО И ТОЖЕ НЕ ПИСАТЬ.НА СВЕТЕ МНОГО ВАЖНОГО НАЙТИ, СЛОВАМИ РУССКИМИ ПЕРЕПЛЕСТИ.И ДАЛЬШЕ В ПУТЬ НАДЕЯТЬСЯ ИДТИ. И ДУШУ ЧИСТУЮ ПРИОБРЕСТИ.
Статью можно найти здесь https://vk.com/@lovi_stroku-kakie-slova-portyat-stihotvorenie-chast-2
11.04.2024
Хорошо,. что Пушкин не читал статьи, а то бы не написал;"Слыхали ль вы за рощей глас ночной...", а Чайковский не стал бы музыку писать. Или стал бы (столбы)? )) А всё же, львы слыхали? ))