Поэмбук – поэтическая социальная сеть. Стихи современников и классиков
Показать уведомления
Книги
Стихи
Поэты
Дуэли
Альбом
Дневники
Рейтинги
Конкурсы
Лиги
Вход
Регистрация
Мои книги
Стихи
Поэты
Дуэли
Альбом
Дневники
Рейтинги
Конкурсы
Лиги
Поэмбук
Конкурсы
Время мудрецов
-दूरसेपहाड़अच्छे। (дуур сэ пахаар аччхе) Дословный перевод: Издали горы выглядят лучше
-दूरसेपहाड़अच्छे। (дуур сэ пахаар аччхе) Дословный перевод: Издали горы выглядят лучше
Федотова Лариса
Издалека всё выглядит иначе.
Вот не гора совсем, а просто бугорок.
К ней долго шла я, не жалея ног.
А издали гора большой казалась.
Я столько раз на этом обжигалась!
Другие работы конкурса
Утро вечера мудренее (конкурсное)
Утро вечера мудренее (конкурсное)
ВРАГ НЕ ДРЕМЛЕТ. ТАК СПИ ДОЛЬШЕ - ИЗМАТЫВАЙ ВРАГА
ВРАГ НЕ ДРЕМЛЕТ. ТАК СПИ ДОЛЬШЕ - ИЗМАТЫВАЙ ВРАГА
Проголосовали
4
3
5
5
4
4
2
5
4
5
5
4
1
5
4
5
4
5
4
5
5
4
4
4
2
4
4
4
3
Авторизация
Регистрация
Email или логин
Пароль
Забыли пароль?
Войти
Email аккаунта для восстановления
Восстановить
Поиск по авторам
Все
Классики
Поиск по стихотворению
Название
Содержание
Все
Современники
Классики
Уведомления