Надія (Леся Украинка), Знов весна, і знов надії (Леся Украинка)
Надія
Леся Украинка
Hi долі, ні волі у мене нема,
Зосталася тільки надія одна:
Надія вернутись ще раз на Вкраїну,
Поглянути ще раз на рідну країну,
Поглянути ще раз на синій Дніпро, —
Там жити чи вмерти, мені все одно;
Поглянути ще раз на степ, могилки,
Востаннє згадати палкі? гадки…
Ні долі, ні волі у мене нема,
Зосталася тільки надія одна.
Перевод
Надежда
Леся Украинка
Hi судьбы, ни воли у меня нет,
Осталась только надежда одна:
Надежда вернуться еще раз на Украину,
Взглянуть еще раз на родную страну,
Взглянуть еще раз на синий Днепр, —
Там жить или умереть, мне все равно;
Взглянуть еще раз на степь, могилки,
В последний раз вспомнить жаркие? понятия...
Ни судьбы, ни воли у меня нет,
Осталась только надежда одна.
Надежда
(Перевод с украинского)
Ни доли, ни воли не ждать уже мне,
Мечты лишь благие печалят одне:
Надежда вернуться мне на Украину,
Ей взгляд мой прощальный приветливо кинуть,
Еще раз взглянуть мне на синий мой Днепр,
А после, что жизнь — равно мне, что смерть там;
Еще раз взглянуть мне на степь, на погост,
И с пылкою думой мне встать во весь рост...
Ни доли, ни воли не ждать уже мне,
И только надежда в туманном окне.
Знов весна, і знов надії
Леся Украинка
Знов весна, і знов надії
В серці хворім оживають,
Знов мене колишуть мрії,
Сни про щастя навівають.
Весно красна! Любі мрії!
Сни мої щасливі!
Я люблю вас, хоч і знаю,
Що ви всі зрадливі…
Перевод
Вновь весна, и вновь надежды
Леся Украинка
Вновь весна, и вновь надежды
В сердце хворім оживают,
Вновь меня колышут мечты,
Сны о счастье навевают.
Весна-красна! Дорогие мечты!
Сны мои счастливы!
Я люблю вас, хоть и знаю,
Что вы все коварные...
Вновь весна, и вновь надежды
(Перевод с украинского)
Зов весны и зов надежды,
Болью в сердце оживая,
Тронут трепетом, как прежде,
Сон счастливый навевая.
Вёсны красны! Молодые.
Счастье — сон мой странный.
Вас люблю, мечты благие,
Хоть вы и коварны.