Черные копыта- желтый листопад
Володимир Лучук
***
Ми шлях пройшли з тобою від амеби:
Клітинки дві, в яких відбився світ.
І не жахайсь глобальної проблеми:
А де ми стрінемось через сто тисяч літ?..
Лиш усміхнися загадково-ніжно,
І сторопіє всюдисущий Бог.
Перед любов’ю, де не тільки ліжко,
А все в житті було б одне на двох.
Перевод:
Мы путь прошли с тобой от амёбы:
Клетки две, в которых отразился мир;
И не страшись глобальной проблемы:
А где мы встретимся через сто тысяч лет?..
Только улыбнись загадочно-нежно,
И растеряется вездесущий Бог.
Перед любовью, где не только ложе,
А всё в жизни было бы одно на двоих.
Литературный перевод:
Мы путь прошли с тобою от амёбы.
Две клетки, целый мир в них отражён.
И не страшись надуманной проблемы:
Где встретимся, пройдя сквозь ткань времен?
Ты улыбнись, загадочно и нежно.
В растерянности вездесущий Бог.
Любовь не только секс, она безбрежна,
Всё в жизни на двоих. До малых крох.
Володимир Сосюра
Облітають квіти, обриває вітер
пелюстки печальні в синій тишині.
По садах пустинних їде гордовито
осінь жовтокоса на баскім коні.
В далечінь холодну без жалю за літом
синьоока осінь їде навмання.
В’яне все навколо, де пройдуть копита,
золоті копита чорного коня.
Облітають квіти, обриває вітер
пелюстки печальні й розкида кругом.
Скрізь якась покора в тишині розлита,
і берізка біла мерзне під вікном.
1938р
Перевод:
Облетают цветы, обрывает ветер
Лепестки печальные в синей тишине.
По садам пустынным едет горделиво
Осень желтокосая на прекрасном коне.
В даль холодную, без жалости о лете.
Синееокая осень едет наугад.
Вянет все вокруг, где пройдут копыта.
Золотые копыта черного коня.
Облетают цветы, обрывает ветер
Лепестки печальные и разбрасывает повсюду.
Везде какая то покорность в тишине разлита.
И березка белая мерзнет под окном.
Литературный перевод:
У цветов осенних обрывает ветер
Лепестки печальные, в синей тишине.
По садам пустынным горделиво едет
Осень златокосая, на лихом коне.
Мерно в даль холодную, не грустя о лете,
Осень синеокая едет наугад.
Где прошлись копыта- вянет все на свете,
Черные копыта- желтый листопад.
У цветов осенних обрывает ветер
Лепестки печальные и бросает в даль.
Тишиной смиреной стелются рассветы.
И березка белая мерзнет, сбросив шаль.