Уходит лето

Я выьрала стихотворение"Уходит лето", так как оно является одним из моих любимых.Но я понимала, Что некоторые рифмы очень слабые, да и сюжет хотелось бы подредактировать. Отправила стихотворение на конкурс. Первоначальный вариант таков:
 
Вот и всё. От нас уходит лето
Брызгами холодного дождя.
Речка, что была жарой согрета,
Зябнет мокрой ночью октября.
 
Над ее застывшею водою
Хлопья ваты растерял туман.
Он уходит в небо голубое,
Затевая с осенью роман.
 
До сих пор ночами бродят вместе
По багрянцу сброшенной листвы.
Там, где ветер запевает песню,
Первым снегом трогая кусты.
 
И не важно, выглянет ли солнце,
Или дождик небо оплетёт.
Вечером туман опять вернется,
И любимой в ноги упадет...
 
Разбор редактора:
 
Эта лирическая миниатюра интересна тем, что автор не ограничился пейзажной зарисовкой на вечную тему смены времён года, а попытался создать некую историю отношений олицетворённых сил природы: тут и живая речка, и запевала-ветер, и уходящее от нас, людей, лето…и в этой же образной системе разворачивается роман несколько рассеянного молодца-тумана с осенью, которой он так романтично «падает в ноги» в финале.
Соответствующие замыслу фольклорно-песенный хорей и традиционные рифмы (про это отдельно) придают тексту несколько обманчивое очарование – если не вчитываться и не вдумываться, его можно просто и мило спеть.
Однако при внимательном взгляде и уважительном отношении к языку здесь действительно есть, с чем поработать, – в этом абсолютно согласна с автором. Думаю, главной задачей станет не потерять при этом мотива заповедного природного таинства, легкости и музыкальности в поэтике, но сохранить душу стихотворения.
Давайте подумаем, как это можно сделать.
 
Вот и всё. От нас уходит лето
Брызгами холодного дождя.
Речка, что была жарой согрета,
Зябнет мокрой ночью октября.
 
Думаю, начать нужно с того, что вряд ли лето в октябре всё ещё «уходит», причём «брызгами» (это слово не может иллюстрировать движение). Да и в авторском пояснении замысла говорится про осеннее время (как любимое), про туманы над холодной рекой и т.п. Как минимум, тут нужно подобрать другое, а лучше и вовсе убрать название месяца (а заодно и неудачную рифму дождя/октября).
Если всё же есть непременное желание задержаться именно на переходном моменте от лета к осени, то стоит попробовать описать этот процесс чуть иначе, более ярко – быть может, даже сказочно. Например, как некое соперничество двух стихий – или, наоборот, тихое прощание реки с ласковым веселым лето-молодцем.
 
Над ее застывшею водою
Хлопья ваты растерял туман.
Он уходит в небо голубое,
Затевая с осенью роман.
 
Вот и появился наш ЛГ, рассеянный и влюблённый. Только почему он теряет именно «хлопья ваты»? Хотя этот поэтический штамп, пожалуй, стоит потерять (совсем), а взамен... не придумать ли ему нечто другое, более романтичное? И ещё мне кажется здесь не слишком логичной третья строка – какое же осенью голубое небо, и зачем ЛГ уходить непременно туда, чтобы «затеять роман»? Опять же и рифма …дою/…бое не особо хороша.
 
До сих пор ночами бродят вместе
По багрянцу сброшенной листвы.
Там, где ветер запевает песню,
Первым снегом трогая кусты.
 
Кто бродит? Загадка. Если это наши главные ЛГ, то прошло уже немало времени, видимо – хотя буквально в предыдущей строке их роман только «затевается». Эту логическую неувязку можно легко поправить, если начать строфу не со слов «до сих пор» (а «вот теперь», например).
И чтобы сохранить таинственную заповедность картины, не стоит, мне кажется, использовать штамп «по багрянцу сброшенной листвы», лучше поискать нечто более волшебное и уникальное (как и рифму вместо листвы/кусты) – ведь у нас туман и осень так очарованы друг другом!
 
И не важно, выглянет ли солнце,
Или дождик небо оплетёт.
Вечером туман опять вернется,
И любимой в ноги упадет...
 
Финальные две строки прекрасны – это лучшее, что есть в тексте. Тут и народное «падает туман», и живая картинка, и торжество любви, наконец. Но первую часть строфы, конечно, нужно подтянуть до этого уровня.
Во-первых, снова логика. Видимо, что-то мешает влюблённым быть вместе (солнце, дождик)? Либо туман наш – тот ещё «гулёна», раз ему приходится «опять возвращаться»? Вот об этом должны быть предыдущие строчки. И разумеется, глагольная рифма финал не украшает,
 
Итак, попробуем пошлифовать, покрутить, до/мыслить и до/творить.
 
После работы с редактором текст стал выглядеть так:
 
Вот и всё, уходит бабье лето,
День пропитан светом янтаря,
Речка, что была жарой согрета,
Зябнет стылой ночью сентября.
 
Над ее зеркальною водою
Вечером красуется туман,
Затевает дело непростое –
С осенью-красавицей роман.
 
До утра бродить теперь им вместе
По опавшим листьям золотым,
Там, где ветер напевает песню,
Первым снегом трогая кусты.
 
А когда лучом поманит солнце,
Поспешит туман на небосвод,
Только вечером опять вернется
И любимой в ноги упадет...
 
Резюме редактора:
Думаю, что процесс редактирования заверш­ился достаточно успе­шно. Автор очень пос­тарался: стихотворен­ие приобрело логичес­кую стройность, техн­ически выросло, и при этом его сказочно-­песенное очарование удалось сохранить. Работалось нам легко, по всем моментам бы­ло достигнуто полное доверие и взаимопон­имание.
Желаю удачи и тексту, и автору!
 
Резюме автора.
Работа с редактором - это очень увлекательный процесс, мы продумывали новые повороты поведения ЛГ, очень старались оставить достаточно удачные моменты и заменить слабые рифмы. Результат нашего совместного труда мне очень нравится! Спасибо редактору за творческий процесс и за работу!

Проголосовали