Дым и сажа, или Дом на перекрёстке семи рек
"Я сам себе нить, Ариадна и Тезей, и даже… как я раньше не подумал об этом? — сам себе лабиринт." © "Мир Реки. Магический лабиринт" Филип Фармер
Говорили древние: будь храбрей!
Этот мир — пространство семи морей, но известны два лишь.
А из моря в море ведут семь рек.
Сомневайся, верь в себя, человек — от судьбы не свалишь.
И вверяя лодкам (читай: судам)
от судьбы до кто его знает там, что ещё вверяя,
капитаны думают: нет границ.
Ойкумене, водам, влекущим вниз — ни конца, ни края.
…
Заливая пойму, течёт река.
У неё пологие берега с камышом и вербой.
Лодкам тесно — трутся бортом о борт.
Пристань с домом. Двери сулят комфорт, но за ними — цербер.
У дверей растерянный капитан.
...
Цербер смотрит: кто ты? ну кто ты там? Кто ты там, скажи мне.
Что сюда вас гонит из разных стран?
Здесь полы грязны, подтекает кран и тоска по жизни.
Что стучишься? Думаешь: твой причал?
Ты и в прошлой жизни на всех стучал. Цербер знает точно:
где лицо скрывается под лицом,
там привычно встретиться с подлецом.
...
Наступает ночь, но
капитан на пристани взаперти —
не уйти. И пёс в дверях на пути. И куда идти-то?
Капитана мучает нервный тик.
Здесь финала нет — это он постиг, и глядит сердито.
...
Посредине мира и дома — дым
в небеса уходит столбом густым, подаёт сигналы.
Семь дорог ведут в этот мир, семь рек,
и по ним приходят за веком век моряков немало.
Всё идут по тропам да по пятам.
Капитаны… (что' ты!).
...
- Ну что ты там у порога мнёшься?
Заходи, открыто, растопим печь,
на лежанку можешь пока прилечь, а устал, вздремнёшь там.
...
Капитан заходит (а как ещё?).
Капитану тут же предъявлен счёт. Капитан постиг суть
уходящих медленно с похорон,
переплывших Лету и Ахерон по дороге к Стиксу.
В доме людно — очередь у печи.
На поддоне сажа. Внутри фурчит человечья память...
...
По реке плывут и плывут суда.
Им придётся ждать своего суда.
И страшней не станет.