Корней Чуковский прожил последние годы в том же подмосковном посёлке, что и многие другие выдающиеся деятели советской литературы – Переделкино. Там же он и умер 28 октября 1969 года, в возрасте 87 лет. За столь долгую жизнь он много успел сделать для отечественной литературы и культуры в целом. Но, конечно, в первую очередь широким массам известны детские стихи и сказки Корнея Чуковского, ставшие не просто литературной классикой, но и неотъемлемой частью дошкольного образования в СССР.
Впрочем, Чуковский отметился не только как детский поэт. Он весьма значим своей деятельностью критика и публициста, а также сделал огромный вклад в развитие искусства литературного и поэтического перевода в нашей стране. Чуковский не только много переводил сам, но и написал несколько книг по теории перевода, неоднократно издававшихся в СССР.
Происхождение, детство, дореволюционная деятельность
Будущий деятель литературы родился в Санкт-Петербурге 19 (31 по новому стилю) марта 1882 года. Довольно часто встречаются сведения, что это произошло 1 апреля, однако они являются неверными.
Настоящее имя Корнея Чуковского – Николай Корнейчуков (нетрудно догадаться, откуда взялся его литературный псевдоним). Его мать, родом из-под Полтавы, работала в Петербурге горничной, в доме богатого семейства Левенсонов. Отцом Николая (а также его сестры) был один из членов этой семьи, студент Эммануил Левенсон – он вскоре женится на женщине своего социального статуса, и оставит неофициальную «семью». В документах Николая отчество указано не было. После революции он будет пользоваться псевдонимом Корней Иванович Чуковский, как настоящим именем.
Детство Николая Корнейчукова прошло на Украине – в Одессе и Николаеве. В детстве ему довелось быть знакомым с Владимиром Жаботинским и Борисом Житковым – в будущем также весьма известными, хоть и по-разному, людьми.
С 1901 года Чуковский работал журналистом, в том числе за рубежом. В 1905 году он начал издавать в столице журнал «Сигнал», в то же время увлёкся революционными идеями.
Корней Чуковский стихи впервые опубликовал в 1907 году – впрочем, не свои, а переводы Уолта Уитмена. Эта книга принесла ему немалую известность. До революции он также успел начать работу с творческим наследием Некрасова – очень многое из творчества этого великого поэта дошло до нас именно стараниями Чуковского.
После революции
Корней Чуковский стихи и сказки для детей, благодаря которым в основном известен сейчас, писать начал довольно поздно, когда был уже весьма известным в литературных кругах человеком.
Первый опыт на этом поприще у него случился в 1916 году, однако главные «детские» произведения Чуковского написаны позже, в основном в 1920-е годы. В 1928 он его сказках крайне негативно высказалась Надежда Крупская, что спровоцировало определённый творческий кризис и создало объективные препятствия творчеству Чуковского. Впрочем, все эти проблемы он преодолеет, и будет успешно издаваться на протяжении многих лет, получит государственные награды.
Помимо стихов Корнея Чуковского, большую ценность имеют его переводы – он переводил Марка Твена, Оскара Уайльда и других, причём создавал также детские адаптации англоязычных произведений (в первую очередь – сказок Киплинга).
В шестидесятые годы Корней Иванович даже задумал создать детскую адаптацию Библии, привлёк к этому многих специалистов и проделал колоссальную работу. Увы, издание это увидело свет лишь во времена «перестройки», через много лет после его смерти.
В СССР и Российской Федерации неоднократно издавались собрания сочинений Чуковского, его произведения десятки раз были экранизированы. Бесспорно, в русской детской литературе он стал одной из величайших фигур.
© Poembook, 2013
Все права защищены.