Верните в этот мир меня заново...(оригинальная версия)
Смысловой перевод с азербайджанского, автора
Qaytarin dunyaya tezeden meni, Верните в этот мир меня заново,
Saralan yarpaqlar, solan chichekler, Пожелтевшие листья, увядавшие цветы,
Bilmedim, ne zaman achib-soldular. Когда же раскрылись, когда цвели?
Qaygisiz anlarim, xoshbext anlarim, Дни мои без печали и заботы,
Hardan gelmishdiler-nece oldular? Откуда пришли, куда же делись?
Qaytarin dunyaya tezeden meni, Верните в этот мир меня заново,
Hele bu dunyani duymamisham men... Не успел…
не огляделся …
не увидел…
Dolanim bashina, a dogma kendim, Вечная любовь моя, родное село,
Qinama, qoynundan uzaq dushmushem. За то, что расстались, не осуди.
Ellerim elime yetishmese de, Если даже жил без тебя все эти годы,
Shirin yuxularda chox gorushmushem. Много раз встретились в сладких снах…
O vaxtki durumun xatirimdedir. Я помню тебя, когда мы были вместе.
Bes bu gun necesen?-Hansi ushaqlar А как ты сегодня живешь? Какие дети…
Bu gunku anini qelbine yazir? Записывают в сердце беззаботные мгновения...
Kimler seher tezden derse telesir? Кто же спешит в школу по утрам?
Kimler chemeninden shehli gul derir? Кто собирает ныне свежие цветы?
Tarlani becerir,arxini qazir? Кто ухаживает за полем, кто копает арыки ?
Soyud agaclari dururmu hele? Сохранились ли ивы длинноволосые?
Kulek sachlarini yolurmu hele? Треплет ли их дикие ветры?..
Qaytarin dunyaya tezeden meni Верните в этот мир меня заново,
Bu boyda bir omru sovurdum yele, Целую жизнь, я пустил по ветру,
Hele bu dunyani duymamisham men. Не успел…
не огляделся …
не увидел…
Bir-bir insanlari sinaga chekdim. Многих людей испытал доверием
Choxu sinagimdan keche bilmedi. Не многие его оправдали…
Gozlerim her sheyi gozel gorurdu, Всё мне казалось красиво,
Gozellik qelbime koche bilmedi, Но не мог красотой озарить душу.
Konlum hesret qaldi neche isteye, От желаний несбыточных тосковало сердце,
Nane yarpagi tek esdi ureyim, Дрожало трепетно, как листок мяты,
Chirpindi hey, gunduz-gece bilmedi, день и ночь, не переставая
Qazancim ne oldu?-bolluca keder, томился в тоске и печали,
Tush oldum hedere, heche bilmedim. Опустошая душу.
Qaytarin dunyaya tezeden meni- Верните в этот мир меня заново,
Yaxshini yamandan seche bilmedim, Чтобы отличит добро от зла.
Hele bu dunyani duymamisham men. Не понял…
Не осознал…
Не успел…
Elvida,ekdiyim korpe agaclar, Прощайте посаженные мною деревья,
Hesretden saralan guller,elvida! Прощайте,от разлуки увядавшие цветы.
Elvida, yolumda agaran sachlar, Прощайте, без меня седеющие волосы,
Opub oxshadigim eller, elvida! Прощайте, целованные мною руки.
Bir zaman sevdiyim qizlar qocaldi. Постарели девушки любимые мною,
Bes meni sevenler hayanda qaldi? А где Вы сейчас, отвергнутые мною?
Dedim uzanacaq omur ebedi. Думал, что жить буду вечно.
Ne bilim yollarim boranmish,qarmish. Не знал я, неисповедимы жизненные пути,
Men hardan bileydim qoca dunyanin Не знал я, у старого мира свои порядки,
Ayriligi varmish, olumu varmish... Не знал я, есть смерти и разлуки,
Qaytarin dunyaya tezeden meni,
Ele elliden de omur bashlarmish. Очнулся от сна, уже пятьдесят,
Hele bu dunyani duymamisham men Верните в этот мир меня заново,
Hele bu dunyadan doymamisham men... Чтобы научится жить, любить, страдать,
Не успел…
не огляделся …
не осознал…
Qaytarin dunyaya tezeden meni, Верните в этот мир меня заново,
Saralan yarpaqlar, solan chichekler, Пожелтевшие листья, увядавшие цветы,
Bilmedim, ne zaman achib-soldular. Когда же раскрылись, когда цвели?
Qaygisiz anlarim, xoshbext anlarim, Дни мои без печали и заботы,
Hardan gelmishdiler-nece oldular? Откуда пришли, куда же делись?
Qaytarin dunyaya tezeden meni, Верните в этот мир меня заново,
Hele bu dunyani duymamisham men... Не успел…
не огляделся …
не увидел…
Dolanim bashina, a dogma kendim, Вечная любовь моя, родное село,
Qinama, qoynundan uzaq dushmushem. За то, что расстались, не осуди.
Ellerim elime yetishmese de, Если даже жил без тебя все эти годы,
Shirin yuxularda chox gorushmushem. Много раз встретились в сладких снах…
O vaxtki durumun xatirimdedir. Я помню тебя, когда мы были вместе.
Bes bu gun necesen?-Hansi ushaqlar А как ты сегодня живешь? Какие дети…
Bu gunku anini qelbine yazir? Записывают в сердце беззаботные мгновения...
Kimler seher tezden derse telesir? Кто же спешит в школу по утрам?
Kimler chemeninden shehli gul derir? Кто собирает ныне свежие цветы?
Tarlani becerir,arxini qazir? Кто ухаживает за полем, кто копает арыки ?
Soyud agaclari dururmu hele? Сохранились ли ивы длинноволосые?
Kulek sachlarini yolurmu hele? Треплет ли их дикие ветры?..
Qaytarin dunyaya tezeden meni Верните в этот мир меня заново,
Bu boyda bir omru sovurdum yele, Целую жизнь, я пустил по ветру,
Hele bu dunyani duymamisham men. Не успел…
не огляделся …
не увидел…
Bir-bir insanlari sinaga chekdim. Многих людей испытал доверием
Choxu sinagimdan keche bilmedi. Не многие его оправдали…
Gozlerim her sheyi gozel gorurdu, Всё мне казалось красиво,
Gozellik qelbime koche bilmedi, Но не мог красотой озарить душу.
Konlum hesret qaldi neche isteye, От желаний несбыточных тосковало сердце,
Nane yarpagi tek esdi ureyim, Дрожало трепетно, как листок мяты,
Chirpindi hey, gunduz-gece bilmedi, день и ночь, не переставая
Qazancim ne oldu?-bolluca keder, томился в тоске и печали,
Tush oldum hedere, heche bilmedim. Опустошая душу.
Qaytarin dunyaya tezeden meni- Верните в этот мир меня заново,
Yaxshini yamandan seche bilmedim, Чтобы отличит добро от зла.
Hele bu dunyani duymamisham men. Не понял…
Не осознал…
Не успел…
Elvida,ekdiyim korpe agaclar, Прощайте посаженные мною деревья,
Hesretden saralan guller,elvida! Прощайте,от разлуки увядавшие цветы.
Elvida, yolumda agaran sachlar, Прощайте, без меня седеющие волосы,
Opub oxshadigim eller, elvida! Прощайте, целованные мною руки.
Bir zaman sevdiyim qizlar qocaldi. Постарели девушки любимые мною,
Bes meni sevenler hayanda qaldi? А где Вы сейчас, отвергнутые мною?
Dedim uzanacaq omur ebedi. Думал, что жить буду вечно.
Ne bilim yollarim boranmish,qarmish. Не знал я, неисповедимы жизненные пути,
Men hardan bileydim qoca dunyanin Не знал я, у старого мира свои порядки,
Ayriligi varmish, olumu varmish... Не знал я, есть смерти и разлуки,
Qaytarin dunyaya tezeden meni,
Ele elliden de omur bashlarmish. Очнулся от сна, уже пятьдесят,
Hele bu dunyani duymamisham men Верните в этот мир меня заново,
Hele bu dunyadan doymamisham men... Чтобы научится жить, любить, страдать,
Не успел…
не огляделся …
не осознал…