Лехаим! (акростих возвышенный)

Лехаим! (акростих возвышенный)
Воскрылья хитона наверх удалялись,
осталась лишь память, казалось тогда им…
Земному – земное? И в сердце вдруг жалость
надрывно зашлась, а хотелось: «лехаим!»
 
Еще бы! А Царство? А править над миром?
Сегодня? Когда же? Вернешься еще ли?
Едва ли?… И все перспективы пунктиром
нарисовались в прощально-прощенном…
 
И ангелы кротко и верно взирали:
Ему возрождается Новый Израиль…
 
10.06.2016.
 
Примечание:
 
לחיים - "за жизнь". Это традиционное окончание еврейского тоста, иногда – сам по себе краткий тост. "Лехаим" на иврите дословно означает "к жизни!". По смыслу аналог "Да будет так!", "За здравие!", "За жизнь!".