Сквозь стекло

оригинал:
Through glass © Stone Sour, 2006
перевод:
Сквозь стекло © Nathan ;\ Bl_ackbird, 2013

Наблюдать за вами сквозь стекло.
Сколько времени пройдёт.
Но, ведь мне это не кажется, вечность
Никто вам не подскажет, что все чувства те как дом
Запертые в нем как в голове.

Как ты сейчас? Вот в чём вопрос твой.
Но я забыл, что ты не ждёшь ответ мой.
Когда душа летит и пишет от себя,
Но вдруг её сгибают, мнут, бросают, жгут,
Как куклу из бумаги рвут,
Надежд не стоит взгляд один.
Не бойся, опиши.
Но помни, что ты смотришь изнутри
Наблюдать за вами сквозь стекло.
Сколько времени пройдёт.
Но, ведь мне это не кажется, вечность
Никто вам не подскажет, что все чувства те как дом
Запертые в нем как в голове.

Сколько всего. Гора вопросов!
Мир наш болен манекенами, которые сорят людьми.
Ты пишешь от души,
Не твердишь что из вершин.
Ты слушаешь их голос
(тишина не больше)
Я не сказал себе,
Что это тот же миг,
Он иной, вчерашний день лишь блик

Наблюдать за вами сквозь стекло.
Сколько времени пройдёт.
Но, ведь мне это не кажется, вечность
Никто вам не подскажет, что все чувства те как дом
Запертые в нем как в голове.