САГА О ЛУННОМ ЧЕЛОВЕКЕ
Ваше величество, то бишь, высочество,
Мое одиночество - ваше количество.
Жить в Вашем замке(грязной песочнице)
Мне не по нраву,как и язычество -
Кровопускания по расписанию,
И воскрешения по приглашению...
Жертвоядения вашего гения
Стали болезненны. Мое Вам почтение!
Ах, мой бедный граф!
Почтой пришлю Вам груши.
Страх не лечит страх,
Любовь мертва в мертвых душах.
Ваше величество, то бишь, высочество,
Лучше цветочницей, даже молочницей,
Чем рядом с Вами жертвою зодчества
Наигранных почестей ради потчества.
Сентиментальности чреваты брутальностью,
А сквернословие губит условия
Для созидания прочного здания
Семейного счастья - всем в назидание.
Ах, мой бедный граф!
Почтой пришлю Вам груши.
Страх не лечит страх,
Любовь мертва в мертвых душах.