Ярмарка Грехов
Добро пожаловать, на Ярмарку друзья!
Siamo lieti, почтенные сеньоры!
Мы не приемлем правил и законов,
Но друг для друга мы практически семья.
Ну, а сейчас, взгляните вправо, господа!
Знакомьтесь – Зависть. Та еще сестрица.
И ей не интересны Ваши лица,
А лишь богатства и удачи череда.
Теперь налево, mes amis. О, что за диво!
Кузина – Ложь. Прекрасна, как всегда.
Ни счесть и ей самой уж никогда,
Как много масок за столетия сменила.
Там в центре, видите? Высокий пьедестал,
И, как с небес с него на нас глядит Гордыня.
Ей хочется казаться нам святыней,
До кой еще никто не доставал.
Il mio dolce, гости дорогие!
Вон в том большом шатре кузен – Обжорство.
Веками ест и пьет с таким упорством,
Как на диете ныне не сидят другие.
Ох, не смотрите,господа!Прикройте очи!
Разврат, распутство явно не для вас.
А наша Похоть не срамится Ваших глаз,
И делом этим занята и дни и ночи.
Едва не пропустили эту клетку,
В ней братец Гнев все мечется, как зверь.
Не дай Вам Бог, открыть у клетки дверь,
И зверь порвет Вас, как бумажную салфетку!
Mein lieber, любопытные друзья,
Сверните чуть левее…Сколько света!
Округа вся сияньем золота согрета,
То Алчности неоспоримая стезя.
Уже конец? Как можно так забыться?
Я не представил Вам свою кузину – Лень.
Ей все пойдет, кровать, скамейка, пень,
На чем удобней в скуке развалиться.
Прощайте! Хоть я и показал совсем немного,
Осмелюсь дать один простой совет,
Куда бы ни занес Вас жизни век,
На эту Ярмарку забудьте Вы дорогу!
Siamo lieti(итал.)- мы рады
mes amis(фр.) – мои друзья
Il mio dolce (исп.) – мои сладкие Mein lieber (нем.) – мои дорогие
Siamo lieti, почтенные сеньоры!
Мы не приемлем правил и законов,
Но друг для друга мы практически семья.
Ну, а сейчас, взгляните вправо, господа!
Знакомьтесь – Зависть. Та еще сестрица.
И ей не интересны Ваши лица,
А лишь богатства и удачи череда.
Теперь налево, mes amis. О, что за диво!
Кузина – Ложь. Прекрасна, как всегда.
Ни счесть и ей самой уж никогда,
Как много масок за столетия сменила.
Там в центре, видите? Высокий пьедестал,
И, как с небес с него на нас глядит Гордыня.
Ей хочется казаться нам святыней,
До кой еще никто не доставал.
Il mio dolce, гости дорогие!
Вон в том большом шатре кузен – Обжорство.
Веками ест и пьет с таким упорством,
Как на диете ныне не сидят другие.
Ох, не смотрите,господа!Прикройте очи!
Разврат, распутство явно не для вас.
А наша Похоть не срамится Ваших глаз,
И делом этим занята и дни и ночи.
Едва не пропустили эту клетку,
В ней братец Гнев все мечется, как зверь.
Не дай Вам Бог, открыть у клетки дверь,
И зверь порвет Вас, как бумажную салфетку!
Mein lieber, любопытные друзья,
Сверните чуть левее…Сколько света!
Округа вся сияньем золота согрета,
То Алчности неоспоримая стезя.
Уже конец? Как можно так забыться?
Я не представил Вам свою кузину – Лень.
Ей все пойдет, кровать, скамейка, пень,
На чем удобней в скуке развалиться.
Прощайте! Хоть я и показал совсем немного,
Осмелюсь дать один простой совет,
Куда бы ни занес Вас жизни век,
На эту Ярмарку забудьте Вы дорогу!
Siamo lieti(итал.)- мы рады
mes amis(фр.) – мои друзья
Il mio dolce (исп.) – мои сладкие Mein lieber (нем.) – мои дорогие