То, что не передать взамен

То, что не передать взамен
(Софье Сон)
 
Не словами тебя мне описывать;
Не руками тебя обнимать:
Только этой Душою пронизывать;
Всё же, легче богиню понять.
Но когда-то придёт понимание,
Что на Землю спустилась, Мать-Сва.
Как Жар-птица, влекла внимание,
И меня за собой увлекла.
Что ни слово, то – роза красивая;
Что ни жест, то – взмах Силы Миров.
Что ни шаг, то – всё жемчугом… Милая!
Ангельский глас всех хоров.
Ты встречай меня: я – не человек.
Понимай меня: Я ЕСМЬ СВЕТ!
Я раскрою тебе чистовой мольберт,
Холст и краски, сожму момент;
Создадим единицу слиянную,
Возрастающую, в тиши.
Ну, а после - отправимся в ванную:
Чистоту для телес и Души
Создавать, омывая потоками
Мысли, ставшие смертоносными;
Взгляды, ставшие будто вопросами;
Речи, что стали мечами острыми…
Берегу тебя, дивное таинство!
Так люблю тебя, Софья, согрет
Вечно тем, что в тебе откликается:
То, что не передать взамен.